Тенета-Ринет'2000: Литературно-критические статьи

Тенёта-Ринет' 2000:

ИТОГИ

АВТОРЫ

ЦЕРЕМОНИЯ

ШОРТЛИСТЫ

РЕЗУЛЬТАТЫ ГОЛОСОВАНИЯ СЕТЕВОГО ЖЮРИ

ТАБЛИЦЫ ГОЛОСОВАНИЯ СЕТЕВОГО ЖЮРИ


КОНКУРСНАЯ РАБОТА:
Название: "Переводы стихов как зеркало внелитературной жизни"
Автор: Бен Ган
Издатель: "Леда" <moder@severodvinsk.ru>
Номинатор: "Леда" гл.ред Светлана Епифанова <moder@severodvinsk.ru>
Дата: May 30
Проголосовать | | Результаты голосования |
Login:    Пароль:
Имя (если нет пароля):   Кому:  
EMail: URL:
Отклик    Пародия    Эпистола    Худломер: вкл. выкл.

Найти в Тенётах:

Номинаторы
Prof-жюри
Net-жюри

Спонсоры
Авторы
Объявления

Лента
Категории
Правила
ХУДЛИНКС
Конкурс переводов стихов. Призовой фонд: $150.
Конкурс РЕЦЕНЗИЙ на конкурсные работы. $300 от VirtualLogo
КОНКУРС РЕЦЕНЗИЙ на книги Дмитрия ЛИПСКЕРОВА $180 от Lipskerov.Ru
Luna.MSK.Ru: приз -
участок Луны
Сетевой Дюк
ПРИЗЫ: $950
Русская Америка
Призы: $750
ВНЕ КОНКУРСА
Обсуждение категории
АРТ-ЛИТО
Диофантов кинжал
Тенета-Ринет
КАТЕГОРИИ
НОМИНАТОРЫ
ПРОФ. ЖЮРИ
СЕТЕВОЕ ЖЮРИ

Ben
- Sat Jun 3 15:47:48 2000

to Санни: Ну, для солидной аналитической статьи я пока не очень вижу материал (да меня не чисто литературный и интересовал-то): хотя любопытно, что та тенсенция, о которой я вещал всвязи со Шнейдером (второстепенная литература как сознательный выбор) на сей раз только им, Шнейдером, и представлен. Не думаю, что все (переводчики или номинаторы) именно меня испугались, а что это в общем виде значит, надо будет подумать. А ссылка - запросто: "подо мной" и вот еще раз: http://www.vladivostok.com/Speaking_In_Tongues/LettersBenGun.html

федор меркурьев - Санни
- Sat Jun 3 8:20:29 2000

>Вот я бы Бену даже заказ бы сделала - пройтись по нынешним ТЕНЕТАм и написать солидную аналитическую статью с примерами не из одного переводчика.

А, кстати, хорошая идея. В этой категории тишина, как в Сонной Лощине. А Бен, глядишь, заведет всех.


Санни :-Р
- Sat Jun 3 4:39:05 2000

Виктор, ничего личного :))) Я, кстати, статью эту не воспринимаю как наезд на вас, мне там нравится анализ, так сказать, тенденции.
Вот я бы Бену даже заказ бы сделала - пройтись по нынешним ТЕНЕТАм и написать солидную аналитическую статью с примерами не из одного переводчика. Таки есть тенденция или нету? А?




Schneider
- Sat Jun 3 3:29:00 2000

to Sanni (grozno skrestiv ruki na grudi): Aga! Tak-tak! Nu-nu!
Fedoru: Spasibo za zastupnichestvo. V obschem, eto dazhe lestno - popast' v "glavnye geroi", pust' by i otricatel'nye (ja, naprimer, Jago vsegda bol'she Otello ljubil), pust' by i durackoj stat'i.
Blag!


федор меркурьев
- Fri Jun 2 22:39:13 2000

Бен. Вы понапрасну так на Шнейдера наскакиваете. Он не графоман. Вы читали его поэтическую подборку на этом конкурсе? На мой взгляд - одна из лучших.
А статья Ваша и впрямь носит подчеркнуто личностный характер, то есть Шнейдер - ее главный герой. Странно было бы ожидать от него иной реакции.


Санни <moder@severodvinsk.ru>
- Fri Jun 2 18:52:57 2000

Бен :))) рубите мою голову
Пришлите кстати линк на Лавку - я заменю


Ben
- Fri Jun 2 18:49:07 2000

Виктор, честное слово, я этой работы номинировать не просил - более того, не только сюда, но и в Арт-ЛИТО. Видимо, это сделала Главледа, за что ей, конечно, и спасибо. Сам бы я, к стати уж, если бы стал посылать эту статью, то в том виде, в каком она в "Лавке языков" оказалась (опять-таки, без моей инициативы; так что видимо, вопреки Вашим воплям, какой-то интерес мои мысли представляют, раз текст сам-собою путешествовать пошел по интернету, без моих подталкиваний) - там Немцов гиперссылки сделал на все, что я упоминаю, так что читать удобнее. Мое отношение к Вашим переводам не улучшится от того, какое место занял данный очерк в том или ином конкурсе-рейтинге. Но меня удивляет другое: почему Вы так самовлюбленны, что с-читаете, что вся статья действительно посвящена Вам? Ну, подвернулся графоман как повод. Я скорее уж жюри ругаю за выданное ими первое место, а не Вас: Вас-то чего ругать?
Тут же ответ и Вам, Федор: если не цитаты и ссылки, то уж собственные соображения-то "по тому и иному поводу" для меня явно представляют не меньшую ценность, чем "основной тезис". Может быть, именно для их высказывания все и писалось.

ХУДЛОМЕР СЧИТАЕТ, ЧТО ЭТОТ ОТЗЫВ:
РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬХУДЛОГАЗЕТНАЯ СТАТЬЯНАУЧНАЯ СТАТЬЯ
  

федор меркурьев
- Fri Jun 2 7:17:55 2000

Все то же самое можно было сказать втрое короче без ущерба для смысла. Главная мысль, высказанная в конце статьи, не настолько оригинальна, чтобы снабжать ее столь обильном гарниром из цитат, ссылок и собственных соображений по тому или иному поводу.

заинтересованное лицо <Viktor.Schneider@klp.med.uni-muenchen.de>
- Wed May 31 20:06:44 2000

О, Господи! Бен, и тут Вы с этим пасквилем? Ну, дали ему уже в АртЛИТО предпоследнее место, чего Вы еще доказываете? Неужели я такой достойный Вашего литературно-критического пыла об"экт? Но ладно уж,
благ!


InterReklama advertising