Тенета-Ринет'2000: Сборники стихотворений и поэмы

Тенёта-Ринет' 2000:

ИТОГИ

АВТОРЫ

ЦЕРЕМОНИЯ

ШОРТЛИСТЫ

РЕЗУЛЬТАТЫ ГОЛОСОВАНИЯ СЕТЕВОГО ЖЮРИ

ТАБЛИЦЫ ГОЛОСОВАНИЯ СЕТЕВОГО ЖЮРИ


КОНКУРСНАЯ РАБОТА:
Название: москитобойка
Автор: К. С. Фарай <farai@msn.com>
Издатель: Лавка Языков
Номинатор: Лавка Языков <tongues@online.marine.su>
Дата: 10 May (10 мая 2000)
Проголосовать | | Результаты голосования |
Login:    Пароль:
Имя (если нет пароля):   Кому:  
EMail: URL:
Отклик    Пародия    Эпистола    Худломер: вкл. выкл.

Найти в Тенётах:

Номинаторы
Prof-жюри
Net-жюри

Спонсоры
Авторы
Объявления

Лента
Категории
Правила
ХУДЛИНКС
Конкурс переводов стихов. Призовой фонд: $150.
Конкурс РЕЦЕНЗИЙ на конкурсные работы. $300 от VirtualLogo
КОНКУРС РЕЦЕНЗИЙ на книги Дмитрия ЛИПСКЕРОВА $180 от Lipskerov.Ru
Luna.MSK.Ru: приз -
участок Луны
Сетевой Дюк
ПРИЗЫ: $950
Русская Америка
Призы: $750
ВНЕ КОНКУРСА
Обсуждение категории
АРТ-ЛИТО
Диофантов кинжал
Тенета-Ринет
КАТЕГОРИИ
НОМИНАТОРЫ
ПРОФ. ЖЮРИ
СЕТЕВОЕ ЖЮРИ

Фарай
- Sun Jul 9 3:51:01 2000

нет, вы не видели москита, фарай

ну, да. и таракана не видел. и жука майского. а когда божью коровку один раз увидел, перекрестился, ну, и так далее...


Владимир Григорьев
- Sun Jul 9 0:41:12 2000

«сверлит рану
бурый москит»
почему не гималайский? Вы москитов-то видели когда-нибудь, фарай?
«буравит острым
хоботком
хлоп --
потом
у меня жужжит
над головой»
вот что хотите с ними делайте, но не жужжат москиты. то есть вообще не жужжат. просто кусают. А потом вы получаете лихорадку-трехдневку или малярию.
«бьется москит в стекло
застревает в щели
писком
насосавшись
дурной крови»
нет, вы не видели москита, фарай. Не может он в стекло биться. Только если вышеописанной крови насосется - вашей, как я понимаю.
«хлоп -
книгамёт»
тут все же книгОмет надо. вот подумал, может у вас москиты другого размера?
и что это - ваше озарение или перевод?


Этер граф де'Паньи
- Sun Jul 9 0:12:52 2000

О МОСКИТАХ

Честно говоря, для меня москит это комар. Я, конечно, понимаю, что между ними огромная разница, но энтомолог из меня никакой, ..., если я буду проводить некоторые параллели, то, только основываясь на том, что для большинства советских граждан разница между москитом и комаром тоже невелика.

В русском ... глагол «кусать» по отношению к отдельно взятому комару употребляется редко, гораздо чаще употребляется его форма совершенного вида «укусить». Сам процесс, когда насекомое, сладострастно вцепившись в обнажившуюся плоть, пьет выделения человеческого тела, чтобы дать начало своему потомству из поля зрения выпадает. А ведь если приглядеться к этому процессу то получается, что каждый из нас многократно изнасилован комарами, ведь мы сами против своего желания способствуем половому акту комара. В ортодоксальном варианте русского ... глагол «насиловать» ассоциирован с мужчиной. В то же время автор поэмы, о которой идет речь, по моим сведениям, принадлежит к этой великолепной части земного населения.

Поэма «москитобойка» у... делиться на две части: мужскую и женскую. К мужской относятся сюжеты с комаром: 1,4,6. К женской – 2,3,5. Интересный вопрос о принадлежности 7-го сюжета. Хотя формально, по герою, он принадлежит к мужской части, но действие производится извне. Ненадолго оставим вопрос о принадлежности 7-го сюжета.

Вернемся к «насилию». Герой насильник в соответствии с вышесказанным традиционно мужчина, но источник образа инверсионный, «кусает» не «укусил». ... в данном тексте образ насильника закреплен за женщиной. Если продолжать приводить параллели между укусом и изнасилованием, то за женщиной так же закрепляется совершенная форма глаголов. Что подтверждается нашим делением первых шести сюжетов. В седьмом сюжете неявно описано совершенное действие - «книгомёт», следовательно, мы должны отнести его к женской части поэмы.

Таким образом, ... поэмы акцентирован на глаголах, именно в них, явных и скрытых, заключена семантика текста. Такое акцентное притяжение характерно для английского ..., но совершенно нехарактерно для русского, где семантическим центром служат существительные. Овладение подобной техникой важное достижение автора и добавляет новый бриллиант к его блестящей карьере.

июль, 2000 г.

ХУДЛОМЕР СЧИТАЕТ, ЧТО ЭТОТ ОТЗЫВ:
РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬХУДЛОГАЗЕТНАЯ СТАТЬЯНАУЧНАЯ СТАТЬЯ
  

Москит <зззззззззззз>
- Fri Jun 9 1:12:15 2000

Просто Фарай могучий поэт.
Поэт - глыба.
И ничего с ним комары поделать не могут! Вот!
Фарай, молодец, какую вещь написал!
Какой Язык!

Представьте: пищит критик фараю - надоели твои рыбьи верлирыбы!
А фарай даже до мухобойки не дотянулса!... Ээ...
Тока лениво так в блохнотик еще десяток веклибров про мухобойку
т.е. мухоебку, ой, точне извините москитоебку, ой нет точнее москитобойку, ой, ну точнее вы поняли... Хрясь!

Молодец! В том же духе! Или в другом!
Все равно это будет могучий язык фарая! Могучие мохобойки!


сочинение
- Wed Jun 7 12:56:05 2000

нет шестерка г

все не так просто

как кажется

это мне нравится гораздо больше чем
длинющии невнятные верлибры

особенно


бросила
человек ждет
не таксист
все-таки
обидно
бросила обходя
блок
с чулками

фараю еще раз поздравления по поводу годовщины журнала






Леший О.Б.
- Wed Jun 7 12:24:28 2000

сверлит рану
бурый москит
буравит острым
хоботком
хлоп --
потом
у меня жужжит
над головой

К.С.Фарай

...фтыкаю в розетку фумитокс
москиту тоскливо
хлоп-хлоп --
приходит инспектор электросетей
в блочных чулках
хрясть --
выписывает квитанцию
выписывает на пол
потом на стол
на плиту
в корзину с фруктами

скачу от обиды
колотятся яйца об лоб --
хрясть-хрясть

москит обурел
сверлит рану в голове

перевернулся сплюнул --
тошнит


не
- Tue May 16 9:52:19 2000

это песенка такая

z.goldberg <zingold@mail.ru>
- Tue May 16 9:49:04 2000

это проза

Фарай
- Tue May 16 9:38:23 2000

Успокоили, Анатолий.

Анатолий Воробей <mellon@pobox.com>
- Tue May 16 9:19:26 2000

Да, это как раз
верлибр. Тут сомнений нет.


Фарай
- Tue May 16 9:14:58 2000

Всем спасибо.

Зхус
- Thu May 11 17:25:08 2000

Сухость и скупость текста как раз работает на то, чтобы читающий мог испытать то ощущение, ту прозрачную субстанцию, которая селится на этой "арматуре". Никогда ещё так отчётливо мне не была видна неопределённость. Неопределённость, от которой становится по-другому на душе и в голове. Мне кажется, здесь не надо никаких отвлекающих, а тем более привлекающих манёвров. А может и надо.


z.goldberg <zingold@mail.ru>
- Thu May 11 17:25:08 2000

можно защищать эту работу или критиковать ее, но это не "Сборники стихотворений и поэмы". надо ставить 2. но не хочется огорчать автора.3

Леонид Делицын
- Thu May 11 2:43:41 2000

Мне понравилось, я даже перечитал, что не часто в последнее время делаю.
Стихи эти 'американизованы' несколько, как, возможно, любой верлибр, мой опыт показывает, что такие тексты хорошо воспринимюатся с графикой, синтетическое такое искусство. Тут уж кому как повезет, конечно. Сухость и скупость текста может быть дополнена экспрессией графики.



Виктор Ефименко
- Thu May 11 2:37:50 2000

Согласен на все 100!


- Thu May 11 1:55:01 2000

Фигня полная

InterReklama advertising