Сетевой Дюк

Спонсоры:
MIF Production Books Periodicals, Wholesale, Retail.
Seaside Car Service

Инфоспонсоры:

КОНКУРСНАЯ РАБОТА:
Название: ПОКУШЕНИЕ
Автор: Анатолий Гланц
Издатель:
Номинатор: NetLit <net_lit@yahoo.com>
Дата: Jul 12
Проголосовать | | Результаты голосования |
Имя:   EMail:
Пароль:
URL:
Отклик    Пародия    Худломер: вкл. выкл.


Лента
Издатели
Сценарии

Институт
Интервью
Объявления
ИЗДАТЬ КНИГУ В ИЗДАТЕЛЬСТВЕ "ЛАД"
АЛЕКСЕЙ ЛАД: У нашего издательства есть свои каналы реализации. 300-500 экземпляров продать вполне можем. Через интернет пойдет сто, остальные в книжные магазины в регионы. У нас своя переплетная мастерская, работают инвалиды. По этой причине Издательский Дом "ЛАД" освобожден от большей части налогов - это позволяет снизить затраты. ...>>
ХУДЛИНКС
Конкурс переводов стихов. Призовой фонд: $150.
Конкурс РЕЦЕНЗИЙ на конкурсные работы. $300 от VirtualLogo
КОНКУРС РЕЦЕНЗИЙ на книги Дмитрия ЛИПСКЕРОВА $180 от Lipskerov.Ru
Luna.MSK.Ru: приз -
участок Луны
Сетевой Дюк
ПРИЗЫ: $1200
Сетевой Бродвей
Призы: $750
ВНЕ КОНКУРСА
Обсуждение категории
АРТ-ЛИТО
Диофантов кинжал
Тенета-Ринет
КАТЕГОРИИ
НОМИНАТОРЫ
ПРОФ. ЖЮРИ
СЕТЕВОЕ ЖЮРИ

pss
- Sun Jul 30 16:45:13 2000

Господа удавы, генуг трепаться!
А по тексту - очень даже прилично...


Вадим Ярмолинец - Леониду Делицыну
- Thu Jul 20 16:17:01 2000

Леня, спасибо за заботы, но, ей Богу, не стоит именно из-за меня. Вы себе представьте сколько я в газете и на радио (в открытом эфире) получаю в свой адрес. Я просто в этих случаях глохну, немею и слепну. И потом все эти товарищи не понимают главного, что there is no such thing as bad publicity. Главное, что они называют имя, мое или чье-либо другое, хотя могли бы своим молчанием причинить больший вред - в их понимании вреда.
Белинский, конечно, как-то мерзковато переволновался перед отъездом и потерял над собой контроль. Надеюсь, ему потом будет за это неловко.
Я, обычно не отвечаю на такие письма - "глохну и немею", но тут дал бы Вам совет Виссарион. Вы когда приедете и станете искать работу, то начните не с НРС, а с нашего спонсора - Seaside car service. В газету идут те, кто уже имеет опыт практической жизни в США. И можете не переживать за последствия своего выступления, я не мстителен.

ХУДЛОМЕР СЧИТАЕТ, ЧТО ЭТОТ ОТЗЫВ:
РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬХУДЛОГАЗЕТНАЯ СТАТЬЯНАУЧНАЯ СТАТЬЯ
  

Бритни Шуфутинский -- Белинскому
- Thu Jul 20 7:15:55 2000

Злой ты, Виссариоша. И грустный. Склонял бы тщательнее лучше. Передача состояниЕ! Нет, не работать тебе в "Новом Русском"! :)Хотя я там и не такое видала.
А про сузжет с фабулой мы знаем. За это нам Шкловский втирал.
Передача же через пийзаж и впрямь стара - см. Гомера. Ну и что? А ты сразу затасканный! Убийство как тема тоже не претендует на оригинальность. А до сих пор работает.
Согласна, рассказ мог быть намного лучше -- тут вы, неистовый В., правы.
Смехотворная избыточность топонимики, по выражению одного знакомого литератора, напоминает: "Вы хочите про Одессу? Чичас будет про Одессу".
Но в рассказе что-то есть. Иначе б мы тут с вами по клаве не стучали.
Переписал бы Гланц его, что ли. Раза два-три.

А нашот провинции -- это глуповато даже, и старорежимно, и в наш постмод век совсем неактуально. Сейчас центр - это где хочешь.
Шекспир тоже из провинции, а как рифмовал!

Ваша Бр.

ХУДЛОМЕР СЧИТАЕТ, ЧТО ЭТОТ ОТЗЫВ:
РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬХУДЛОГАЗЕТНАЯ СТАТЬЯНАУЧНАЯ СТАТЬЯ
  

Аандрей
- Thu Jul 20 6:57:23 2000

Белинский, я про рассказ с Вами согласен, а по поводу наездов на Ярмолинца - сочуссствую. Ярмолинец Вас вычислит как маргинального первоклассника по философии, лексикону и стилю. Он проницательный злодей.

Леонид Делицын
- Thu Jul 20 6:56:38 2000

Белинский, а меня-то Вы зачем вызвали?

Ну прикиньте сами, после такого поста как Ваш, что остается сделать мне, как администратору сервера, как не сообщить Ярмолинцу некоторые детали Вашей географии?

Я не очень понимаю, почему действуя в таком странном стиле, Вы ожидаете от других к себе иного отношения?



Белинский -Делицыну и Ярмолинскому
- Thu Jul 20 6:31:34 2000

Поскольку большинство пишущих, равно как и оценивающих, по жизни люди технического и сан-технического образования, не отличающие сюжета от фабулы, то придется объяснить. Гланц использовал очень старый и затасканный прием: передача состояние души героя через пейзаж, форму облаков, шумы, книги, улицы. То есть, изменения в описании должно выразить смешение в душе героя и действие, которые он совершает в конце - или не совершает - следствие трансформации этого описания.
У Гланца, на сей раз, не вышло, улицы захватили, повели его за собой. Герой остался в стороне. Рассказ вылился в несколько десятков более или менее красивых фраз. Поступки Барсукова с ними не связаны, он живет отдельно. То есть, гармонии, чуда прозы, когда множество предложений, образов, ритмов сливаются в единое целое, не получилось, текст развалился на составные части.
Теперь по порядку отвечу на возражения предыдущих ораторов.
Орфографию надо править. Согласен. Но не всегда получается. Иногда, сквозь могильную плиту и памятник, палец до спеллера не достает. Уж простите старика, уважьте классика.
Что же до восторгов и ахов Ярмолинца… Хм, хм. Цель его ясна, человечище беззастенчиво грузит свою компанию, одесских маргиналов семидесятых, внушает благоволение, раздает комплименты, дабы затем на их фоне и самому выглядеть фигурой. «Эмма и Лиза».. .Увольте.
Интересно другое, философия, лексикон и стиль сей маргинальной публики остается неизменным, хотя декорации сменились. Где они только теперь ни живут, Нью-Йорк, Париж, Берлин - а затхлым духом маленького города шибает до сих пор. Как видно, провинция, это, как и возраст - категория духовная.
Странный конкурс какой-то, если устроитель в его середине открыто переписывается со старыми приятелями через гостевую книгу и вещает
« В этом году возьмут патриархи. А конкурс начнется в следующем»
Ну, так и начинал бы в следующем, что ваньку то валять понапрасну. Не резиновый ведь…
Впрочем, как и многие другие российские литераторы, я с ужасом или радостью, подумываю об эмиграции. А кто о ней не думает? Эмиграция - составная часть русской культуры, образа мышления, воздуха. Вот тогда Ярмолинец может и пригодиться. Оттого, господа хорошие, выступаю под псевдонимом. Не прихоть, а насущная материальная необходимость, данная в ощущениях.
Правда, некоторые американские граждане утверждают, будто звонкий титул зам! Редактора! «Нового русского»! не более чем пустота и г- н Ярмолинец всего лишь ведущий рубрики, без права решать, предоставлять работу, назначать гонорары и выдавать заказы. Скорее всего, это так. Уж больно нахрапист, парниша. Но на всякий случай, лучше псевдоним. Спокойнее.

ХУДЛОМЕР СЧИТАЕТ, ЧТО ЭТОТ ОТЗЫВ:
РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬХУДЛОГАЗЕТНАЯ СТАТЬЯНАУЧНАЯ СТАТЬЯ
  

А-САН-РИ
- Wed Jul 19 7:07:08 2000

Анатолий Гланц, не знакомы ли вы с некой Светланой Заготовой?

Вадим Ярмолинец
- Wed Jul 19 6:52:12 2000

Белинский - не единственный керитик, считающий прозу Гланца беспомощной. В тот день, когда Белинский поставил свой пост, свое мнение о «Покушении» мне высказал нью-йоркский адвокат Валерий Молот. Его интересовало совершил ли Барсуков покушение на убийство жены в юридическом смысле? Он не мог понять, чья печень легла на подоконник. Жены? Барсуков згибал и разгибал ей руки физически или мысленно? Эти вопросы можно было бы списать на юридическое образование моего собеседника, но Молот не только адвокат. Он перевел несколько романов Бекета, опубликованных несколько лет назад в России. То есть, он человек с очень хорошо развитым ассоциативным мышлением. И именно поэтому он поставил меня своими вопросами в тупик. Какая разница, убил ли Барсуков свою жену? Что это решало?
Конечно, если речь идет о выявлении темы и идеи произведения, то такие вопросы вполне правомочны. Было ли покушение? Или, какое отношение имеет топография города к решению Барсукова? И так далее. В этом рассказе невозможно найти какие-либо объяснения тому, почему покушение оказалось неудачным.
Но посмотрим на «Покушение» иначе. Рассказывая о себе, Барсуков говорит, что он обожает в себе «этот быстрый поверхностный лет восприятия». Это - ключ для восприятия прозы Гланца. Она быстра и поверхностна, и она не дает ответов на вопросы, которые ставит читатель, в первую очередь потому, что автор не ставит перед собой задачу что-либо объяснить. Его задача сводится к тому, чтобы стремительно изобразить город, в котором живут Барсуков и женщина, которая, стоит босыми ногами в тазу с водой и ест кролей. Эта поэтика значительней для автора, чем мотивы несостоявшегося покушения. Я бы согласился с Белинским в том, что автор беспомощен, если бы автор попытался что-то объяснить, установить какие-то логические связи, но потерпел неудачу. Но он, обратите внимание, даже не делает попытки заняться этим. Его это не волнует. Его волнует другое: как трамвай с визгом затягивает петлю поворота, как появляется перед ним женщина в сумерках платьев, как старик трясет головой так сильно, будто делает это рукой.
В этом проза Гланца близка прозе Ярошевского. Живопись и музыка этого города довлеют у них над сюжетом, над мотивами героев, делают простую литературную механику второстепенным фактором творческого процесса. Поэтому финал рассказа: «И на подоконник легла упругая, с блестящей гладкой поверхностью, шоколадного цвета с фиолетовым оттенком, свежая говяжья печень», становится тем эмоциональным пиком, который заменяет сцену убийства или любого другого физического действия или душевного кризиса героя. Это и есть кризис, это пик физического действия.
Видимо, именно такой тип прозы, является «одесским».
В Одессе недавно вышел небольшой сборник ранних стихов Олеши. Автор предисловия Евгений Голубовский рассказывает, что Олеша не торопился публиковать свои ранние стихи, потому что они, по его (Олеши) определению, были слишком профессиональны. И далее Голубовский пишет: «Для них, детей вдохновения, импровизации, профессионализм был бранным определением».
Белинский требует от Гланца профессионализма. Видимо Гланц - «дитя импровизации и вдохновения», что и роднит его с той школой, к которой принадлежал Олеша.



ХУДЛОМЕР СЧИТАЕТ, ЧТО ЭТОТ ОТЗЫВ:
РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬХУДЛОГАЗЕТНАЯ СТАТЬЯНАУЧНАЯ СТАТЬЯ
  

Аандрей
- Wed Jul 19 6:25:57 2000

Бритни, летс спик инглиш, со хи (Однограм) вуд нот андастэнд ас :) Ты там пицкой не подавилась? Второй час ешь...

Однограм, мне хуч че-нить: сюжет, персонаж, хфилософия, проза, эмоции name it... А названия я и на карте найду, и хребет Островидова и таз Греческой и межягодичную складку Балковской.

Однако и Вы и ДД два недурак, значит в этой прозе что-то есть, мне недоступное. :)


Однограм - Шуфутинскому
- Wed Jul 19 4:34:33 2000

Бритни! Я тя знаю. Ты после пиццы, хрен, что напишешь, ты спать пойдешь с Проппом под подушкой. Вы со своим Андрюхой обратите внимание на то, что именно вам понравилось, а что - DD. Вы, видать, сюжет хотите с мотивировками, мол, за что убил бабу, падло? А DD одной атмосферой питается, которая среди прочего и из названий улиц состоит. Просто названий и непросто, например, хребта Островидова.
И почему, Виссарион Григорьич, Вы считаете, что этот текст должен быть на одесском наречии? Это что, условие конкурса такое? Этот автор достаточно самобытен, чтобы писать на своем наречии. И пишет. А Вы хоть, охрограхвию у себя проверяйте, тоже мне критик!


ХУДЛОМЕР СЧИТАЕТ, ЧТО ЭТОТ ОТЗЫВ:
РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬХУДЛОГАЗЕТНАЯ СТАТЬЯНАУЧНАЯ СТАТЬЯ
  

Аандрей
- Wed Jul 19 0:06:41 2000

am fine :))
listen, I don't really like this story. Belinsky (whoeveritis) is right... путеводитель однако. Я заодно силился вспомнить что где и не смог, только понял что Барсуков по городу мотался что борзая.
А во дворе за цирком жила знакомая девочка, но рассказ все равно странный. :)


Барсуков
- Tue Jul 18 20:31:01 2000

Ярошевский, ох и змей же ты! Слыхал про поцелуй Иуды? Твои обьятия оттуда родом.

Белинский
- Tue Jul 18 6:44:49 2000

С удивлением прочитал беспомощную прозу Гланца, которого давно люблю, как замечательного поэта. Увы, на сей раз, сменив форму, Толя выдал абсолютно вторичный, вялый набор образов, из которых, возможно, получидось бы неплохое стихотворение. Но для прозы этого слишком мало. Возможно, экскурсионное бюро гор. Одессы, может использовать его в качестве основы для написания путеводителя. Но не более.
Что касается языка, то многие фразы, пытаясь выглядеть оригинальными, выпадают не только из русского языка, но даже из одесского его наречия.фразы В принципе, в качесве начала работы над рассказом, основа заложена. Теперь надо выбросить подражания, продумать ходы, подчистит язык и можно начинать правку.


Ефим Ярошевский
- Sun Jul 16 20:42:56 2000

Толечка! С удовольствием освежил в памяти твоего замечательного Барсукова. Интересно, жуют ли американские женщины кролей?.. Наверное, нет. Напиши второй рассказ. Обнимаю. Ефим.

Скафиди - Сердюченко <skaf@paco.net>
- Sat Jul 15 2:13:45 2000

"Провинциальный роман-с" Ярошевского есть на Литературной палубе (только сегодня опубликован)
http://www.paluba.odessa.net


Сердюченко <serduch@yahoo.com>
- Fri Jul 14 15:49:25 2000

Мне тоже горячо рекомендовали прочесть Ярошевского. Запрос на филологию Одесского университета не принес никакого толку. Существуют ли какие-нибудь тексты Ярошевского в Сети?

Вадим Ярмолинец -- ДД
- Thu Jul 13 9:15:37 2000

Вадим Ярмолинец - ДД
- Thu Jul 13 7:58:55 2000

Дан, я рад, что тебе понравилось. Это один из трех авторов, которых я обещал. На подходе еще два и твой восторг будет не меньшим. Гарантирую.
Что меня еще больше радует, так это то, что ты уже и Платонова вписал к нашим, подтверждая мое мнение о том, что у южнорусской школы столько ветвей, что даже непонятно чего больше - ветвей или школы. Рекомендую перечитать Павича и Джойса, такое впечатление, что они родились в Одессе 20-х. Кстати о 20-х. Гланц - это не 20-е, это - стилистика "неизвестных" 70-х. Он относится к поколению одесских литераторов, которые уже переварили Бабеля с Олешей, но не зациклились на них. У них уже был опыт и другого чтения, и другие ориентиры и постоянное перекрестное опыление. Это было великолепное поколение, по-южному жирная среда, где было несколько гигантов стиля: Павлов, Ярошевский и более молодой Гланц.
Мы, с Пашей, действительно очень другие и между нами и истоками той школы, которой ты восторгаешься, еще большая дистанция - по меньшей мере десятилетие. Поэтому будущему критику будет сложно нас "замерять общим аршином". Кстати, насчет замеров. Мы все друг друга знаем так давно, что у нас уже сложилась своя табель о рангах. Пэтому для меня (я предполагаю, что и для других тоже), этот конкурс ценен не соревнованием, а тем, что весь этот одесский компот, заплещется в одной, образно говоря, кастрюле, где читатель сможет отведать и того, и другого, и третьего. Это как раз тот случай, когда главное не победа, а участие. Ну, и, конечно, шкурный интерес - за твой счет издать сборник "Сетевой Дюк 2000 - Gratest Hits" :-)))
Про это даже в газете писали :)))

ХУДЛОМЕР СЧИТАЕТ, ЧТО ЭТОТ ОТЗЫВ:
РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬХУДЛОГАЗЕТНАЯ СТАТЬЯНАУЧНАЯ СТАТЬЯ
  

DD - Это великолепная проза, просто великолепная: <dandor19@idt.net>
- Thu Jul 13 5:50:09 2000

Это велоколепная проза, просто великолепная:

...Беспокойным и противным было это крадущееся оцепенение,
вялый состав барсуковской души, эта ежедневная ночь,
оживляемая по временам яркими крошками телесных
освобождений. И Барсуков уже свыкался с этим состоянием,
оно переставало его удивлять, превращаясь даже в какой-то
род нервной забавы и умея доставить отрицательную
радость его безразличному рассудку...

"яркими крошками телесных освобождений..."
"умея доставить отрицательную радость его безразличному
рассудку..."
Так бы написал Андрей Платонов. Но, впрочем, Платонов очень
близок к южнорусской школе. Вернее Платонов - её отдельная
ветвь.
И ''Зависть'' Олеши, конечно, вспоминается. Но ведь надо так
написать, чтобы
вспоминалась ''Зависть'' и ''В прекрасном и яростном мире'' и
''Сокровенный человек''.
Ну вот, это, конечно же, южнорусская школа во всём её
великолепии.
Писать в силу Олеши и Платонова это не значит им подражать. И
вообще, тот человек, который может написать текст адекватный
этим двум гениям - сам им адекватен.
Так что при всём моём уважении к Паше и Диме, Гланц всё-таки
сильнее чуть будет. Во всяком случае, в этом рассказе. Наверное,
это реальный претендент на победу.
Единственное, что у Паши и Димы лучше: их тексты включают в
себя опыт второй половины века. А эстетика текста Гланца - чисто
в Двадцатых.
Я даже вижу героя таким, как делал иллюстрации Н.Тырса. У
меня есть первое издание ''Республики Шкид'' с его рисунками. Но я
не могу утверждать, что эта эстетика хуже всего, что пришло в
русскую литературу позже.
За исключеним лидера южнорусской школы в прозе - Валентина
Катаева, с его мовизмом, его поздними повестями.
Я не считаю Набокова лучшим стилистом, чем Валентин Катаев.
Более того, я считаю Набокова на фоне Валентина Катаева
последних двадцати лет его жизни достаточно беспомощным и
второстепенным автором.
Но чистота стиля, стиля Двадцатых, тоже чего-то стоит.
Очень помогает, что Гланц - не постмодернист и нет у него
никакой мешанины.
Абсолютно выверенный в стиле текст, филигранная работа. То
есть, ни одной неряшливой фразы. А главное, ни одной посторонней
фразы. Фразы из другого текста, другого стиля, другой
реальности.
Я, кстати, раньше читал Гланца другие вещи. Они совершенно не
произвели на меня впечатления. Этот рассказ первый, который
произвёл.


ХУДЛОМЕР СЧИТАЕТ, ЧТО ЭТОТ ОТЗЫВ:
РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬХУДЛОГАЗЕТНАЯ СТАТЬЯНАУЧНАЯ СТАТЬЯ
  

Однограм Дорфману
- Thu Jul 13 2:03:32 2000

Дорфман идите посмотрите! Вот Вам та самая одесская проза, о которой столько говорят патриоты. Обратите внимание на фразы, типа, например, такой:
"...трамвай шел по кольцу против часовой стрелки, визжал, туго затягивал петлю поворота".
Признайте ваш любимый южно-русский стиль и скажите пару теплых слов, а? И перестаньте ругаться как сапожник в обществе сапожников.


Аандрей
- Wed Jul 12 23:53:39 2000

Еще один одесский текст :)

InterReklama advertising

RB2 RB2 [an error occurred while processing this directive]