| 14 апреля | 17 апреля | 22 апреля | 7 мая | 1 июня | 3 июня | 23 июня | 15 июля | 19 июля | 29 июля | 16 августа | 20 августа | 25 августа | 16 сентября | 22 октября | 30 октября | 13 ноября | 14 декабря | 16 февраля | 17 апреля | 5 мая | 30 сентября |
Термин "худло" позаимствован из романа Мэри Шелли
"Паутина" и
означает "художестванная литература".
Если худломер неверно определил функциональный стиль
Вашего отклика, не гневайтесь. По статистике
на текстах из 100 слов худломер ошибается в 25-30% случаев.
Если худломер отказался определять функциональный стиль Вашего отклика, не
удивляйтесь. Это означает, что отклик короткий, менее 100 слов в длину. Такие
тексты стилистически варьируют очень сильно, и ошибка худломера столь велика,
что бессмысленно интересоваться его мнением.
Просьба: не загружать файлов размером больше 500 слов (3-4 килобайта).
Для определения функционального стиля обычно достаточно 200-500 слов,
а большие файлы будут создавать нагрузку на сервер, и
тогда худломер придется закрыть.
"Неестественные" тексты можно определить по зеленому или синему столбику
худломера. На "естественные" тексты худломер реагирует красным столбиком.
Мудлохер
- Sat Nov 17 13:56:30 2001
!!!
Леонид Делицын
- Fri Nov 16 19:17:56 2001
Нет, английский текст в худломер бесполезно засовывать. Чтобы худломер работал с текстами на английском, надо его сначала калибровать. К сожалению, собранными мной корпусами разных стилей английского я сейчас воспользоваться не могу. Смогу, как только приобрету новый комп или как только мне поставят комп с юниксом на работе.
Тогда сделаю так, чтобы худломер мог работать и с английским.
сорокин
- Thu Nov 15 17:24:26 2001
Коля подволок голую девушку, они быстро зажали ее голову в деревянный тиски. Она громко закричала.
-- Да не бойсь ты, не больно ведь, -- Коля слегка ослабил зажим.
Док приложил к затылку девушки электрорубанок, включил. Девушка завизжала. На пол посыпалась костная стружка.
-- Все, все, -- он выключил рубанок, осмотрел отверстие в затылке и стал расстегивать брюки. Девушка визжала, кровь тонкой струйкой протекла по ее спине.
Док приспустил брюки, стянул трусы и направил свой напрягшийся член в отверстие:
-- Милая...
Член вошел в череп девушки, выдавив часть мозга. Девушка замычала, засучила голыми ногами.
-- Милая, милая, милая, -- док задвигался, облокотившись на станок. Девушка мычала. Кровь и мозговое вещество стекали по спине. Ноги ее судорожно задергались, в промежности показалась кровь, она выпустила газы.
-- Милая, милая, ми-и-ила-а-ая, -- застонал док, прижимаясь лицом к станку.
-- Мы е... наверняка, -- улыбнулся Коля, перебирая инструменты.
Док громко застонал и замер. Девушка молча дергалась. Док приподнялся, член его с чмокающим звуком вышел из черепа. Он подошел к табуретке, на которой стояла кастрюля. Коля подал ему обмылок и скупо полил воды из бутылки.
| ХУДЛОМЕР СЧИТАЕТ, ЧТО ЭТОТ ОТЗЫВ: | |||
|---|---|---|---|
| РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ | ХУДЛО | ГАЗЕТНАЯ СТАТЬЯ | НАУЧНАЯ СТАТЬЯ |
сорокин
- Thu Nov 15 17:18:50 2001
Иванилов проворно разделся догола, положив одежду на угол кровати:
-- Светлана Викторовна, давайте помогу.
-- Отойдите! -- дернула головой Ольга. Он отошел и встал возле кресла, поглаживая себя по плечам. Она разделась и села в кресло. Иванилов влез на стол, сел на укрепленный стул, спиной к Ольге. Его зад просунулся в отверстие, навис над Ольгиным лицом.
-- Только не быстро, -- произнесла Ольга, крепко берясь за подлокотники.
-- Само собой... -- Иванилов напрягся, шумно и протяжновыпустил газы в лицо Ольги. Она открыла рот, приложила к егоанусу. Иванилов стал медленно испражняться ей в рот, тихокряхтя. Ольга судорожно глотала кал, часто вдыхая носом. Голыеноги ее дрожали. -- Все, -- пробормотал Иванилов, приподнимаясь. Ольга сползла с кресла на пол и замерла, всхлипывая и громко дыша.
| ХУДЛОМЕР СЧИТАЕТ, ЧТО ЭТОТ ОТЗЫВ: | |||
|---|---|---|---|
| РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ | ХУДЛО | ГАЗЕТНАЯ СТАТЬЯ | НАУЧНАЯ СТАТЬЯ |
Леонид Делицын
- Thu Nov 15 14:59:55 2001
Плохо быть невежественным. Я только недавно понял, что разрешающая способность худломера, в соответствии с з-ном больших чисел убывает пропорционально корню из числа слов в тексте. Это так должно быть, поскольку так убывает ошибка среднего.
Б.Л.Я.
- Thu Nov 15 14:55:11 2001
В синхронном аспекте Б.л.я., с одной стороны, является самостоятельной системой, состоящей из элементов и подсистем разл. уровня организации (яз. худ. лит-ры: яз. произведения, яз. писателя; яз. публицистики; яз. науч. лит-ры; яз. религ. лит-ры; яз. офиц.-деловых док-тов и т.п.); с др. - подсистемой более высокого уровня системы "общенар. яз.", включающей в себя и др. подсистемы: нар.-разг. яз. и яз. фольклора. Эти подсистемы имеют собств. структуру, форму функционирования и значимость.
Б.л.я. в диахронном аспекте представляет собой развивающуюся систему, проходящую донац. и нац. этапы развития.
Донац. этап Б.л.я. подразделяется на 4 периода: 1) с 13 в. до сер. 16 в. (до присоединения Башкирии к Русскому государству), когда в качестве лит. яз. выступал тюрки Урало-Поволжья; 2) с сер. 16 в. по 18 в., характеризующийся увеличением в тюрки Урало-Поволжья числа кипчакских элементов, а также лексических единиц рус. происхождения, особенно в языке офиц. документов и летописно-хроникальной лит-ре; 3) 1-я пол. 19 в. характеризуется развитием суфийской лит-ры на тюрки Урало-Поволжья, более сильным взаимодействием лит. яз. с нар.-разг. речью и яз. фольклора; 4) 2-ая пол. 19 в., когда в связи с развитием просветительской лит-ры, происходит увеличение числа собственно баш. элементов в тюрки Урало-Поволжья, формирование новых стилей Б.л.я.
Нац. этап развития Б.л.я. подразделяется на след. периоды: 1) с кон. 19 в. до 20-х гг. 20 в. в качестве лит. яз. продолжает выступать тюрки Урало-Поволжья (как яз. печати функционирует старотат. лит. яз.). Характеризуется усилением процесса демократизации лит. яз., увеличением собственно баш. лексико-граммат. признаков; 2) в 1920-30-е гг. формируется совр. Б.л.я. на основе синтеза старых письм. традиций яз. тюрки с нар.-разг. речью и яз. фольклора; 3) в 1930-50-е гг. характерно ускоренное развитие совр. Б.л.я., становление его осн. функциональных стилей. С 1950-х гг. происходит стабилизация норм. совр. Б.л.я.
Лит.: Башkорт эзэби теленен тарихы. Эфэ, 1993; Очерки истории башкирского литературного языка. М., 1989.
И.Г.Галяутдинов, Э.Ф.Ишбердин.
| ХУДЛОМЕР СЧИТАЕТ, ЧТО ЭТОТ ОТЗЫВ: | |||
|---|---|---|---|
| РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ | ХУДЛО | ГАЗЕТНАЯ СТАТЬЯ | НАУЧНАЯ СТАТЬЯ |
Ресторан "Леонардо"
- Thu Nov 15 14:30:07 2001
Ресторан "Леонардо" предлагает торты и пирожные любого размера, формы и веса, к свадьбе, юбилею,
для фуршетов и дня рождения. Они приготовлены по изысканным рецептам классического кулинарного
искусства. Не содержат консервантов и искусственных красителей.
МЫ ПРЕДЛАГАЕМ ТОЛЬКО САМОЕ ЛУЧШЕЕ!
Заказ по тел.: (095) 200-5626; 209-4632. Возможна доставка.
Широкий ассортимент тортов и пирожных представлен на www.leonardo.ru
Мы рады предоставить Вашему вниманию специальное предложение Ресторана
"Леонардо".
Мы ждем Вас по адресу: Москва, ул. Петровка, д.23/10, стр.5, тел.: 200-56-26; 209-46-32.
Бизнес-ланч/Business-lunch
Салаты/Salads
Салат сицилийский/Salad wear Sicilian stile
Салат экзотический/Exotic salad with oil and lemon dressing
Супы/Soups
Суп-пюре картофельный/Potatoes and spring onion cream with garlic toast and rosmary
Суп овощной/Vegetables soup Liguria stile
Бульон с яйцом и с гренками/Clear soup with eggs
Паста/First dishes
Паста медзапене с руколой, беконом, баклажанами и с соусом из помидор/Mezze penne with rucola, speck, eggplant and
pinenuts in tomato sauce
Лингвине с копченым лососем и черными оливками/Linguine with smooched salmon and black olive with cream sauce
Мясо/Second dishes
Эскалоп из курицы с овощами, сыром Моцарелла и соусом из белого вина/Chicken fillet Pirandello wear with pepper and white
wine
Рыба/Fish second dishes
Филе лосося с картофельным пюре и араматными травами/Salmon fillet with three cooking with aromatic mashed potatoes
Напитки/Drinks
Чай/Tea;Кофе Эспрессо/Coffe
Espresso;Кока-кола/Coca-cola;Спрайт/Sprite;Фанта/Fanta;Тоник/Tonic
Уважаемые дамы и господа! Вы можете выбрать три блюда по своему вкусу:
Dear Ladies and Gentlemen! You can order following dishes:
1 салат/1 salad
1 суп или 1 пасту/1 soup or 1 pasta
1 горячее/1 second dish
1 напиток/1 soft drinks
Цена: 15 y.e.
Мы ждем Вас в нашем ресторане!
| ХУДЛОМЕР СЧИТАЕТ, ЧТО ЭТОТ ОТЗЫВ: | |||
|---|---|---|---|
| РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ | ХУДЛО | ГАЗЕТНАЯ СТАТЬЯ | НАУЧНАЯ СТАТЬЯ |
Pair words about the system...
- Thu Nov 15 14:24:37 2001
Before the development of the program 6X6 I had closely studied all systems existing at
concurrently and understood the way they had appeared. Probably everyone remembers those
bonds which were so popular in 90-s. And so with the development of the Internet someone who
knows nothing about computer technologies and of the principles of the "World Wide Web" simply
transferred this program with bonds to the network. Yes, the idea is ingenious especially for those
times - without the Internet You will hardly find 5 clients, in the network there are millions of
users and it is possible to send thousands of advertising letters and find a lot of clients. But this
system had setbacks: absence of the description of how to send a bulk mailing of advertising
letters, where to take thousands of e-mail addresses etc. The most important deficiency was
that this system was designed for extremely honest people. In the advertising letter there was a
form similar to our business-table according to which the person who entered that business
system had to buy its commodity units (each at the different participant). When he bought them
he had to put his postal address for payment opposite to the first commodity unit and shift all
other addresses one level below. If nobody supervised him he could change the table somehow.
For example if he opened some P.O. boxes with various names at different post offices of the city
and put the requisitions of these so-called "dead souls" to the table instead of the previous
participants and the process stopped that way. Thus the system worked only at 100% at the
first level, 1% -at the second, 0,1% - at the third and 0% at the fourth. Actually the profit came
only from the first level, i.e. from direct sales. If You sent about 3,000 advertising letters per day
You earned about $300 - $400 per month. But the idea of such kind of business systems - was to
bring a maximum of the profit due to the last two levels, i.e. You send a party of letters, for
example 10,000, receive 30 orders for the first level commodity unit and further the system works
for You for several years. But many people earn these $300 - $400 per month sending 3,000
letters per day, having opened some P.O. boxes and put their requisitions everywhere where only
it was possible. The commodity units also didn't contain useful information, excepting the names
in the advertising letter. Therefore when You worked with such system You deceived the clients.
Probably, there is no sense to describe all other similar kinds of business systems because they
are the copies of previous in literal sense. All they appeared that way - the essence was copied
and secondary factors such as the names of commodity units, ways of payment, the contents of
the advertising letter etc. were changed. It is possible to tell one about all of them: they are
"created" (if it is possible to apply this word to pure plagiarism) by amateurs, that are distant from
business in general (what is electronic commerce - they simply don't know!) as well as from
computer technologies. But the idea to create such business systems is genious. Especially at our
time – a time of the cutting edge Internet development and electronic commerce. Excluding the
deficiencies of this system it is invaluable! Can You imagine what will the Internet look like in five
years!
Even though the task was very difficult I developed such a business system.
The absence of the description of how to send a bulk mailing of advertising letters, where to take
thousands of e-mail addresses and other technical details, I compensated with a specially
developed software for automation of this process, that allowed one to send 5,000 to 20,000
advertising letters per day having spent only 30-40 minutes of the time, and with the very
detailed description of work with this software, written in language which is comprehensible for
users of any level and a plenty of advices and recommendations. I managed to do two things at
once: to considerably increase productivity of the business system and to make the commondity
units not only useful - required for the every participant of the business system, because they
contain this special software and the description of work with it.
I stopped the dishonesty of participants by an obligatory registration at the main office of 6X6
MLM Corporation.
Because the system does not break I have added 2 additional levels and now the system has 6
levels (and the commodity unit of every level costs $6 - therefore and the name "6X6").
I made a more flexible system of the payment for the orders. Now the commodity units can be
paid both by the "traditional" first class mail and can be transferred on the bank account. But I
forbade to specify P.O. boxes as the address for payment for avoidance of a deceit and that the
business system don't lose its attractiveness. Proceeding from the same reasons I forbade
WebMoney.
- Thu Nov 15 14:13:43 2001
На странице http://teneta.rinet.ru/2000/hudlomer/
вывешен список ссылок на статьи (на русском языке) о функциональных стилях, которые мне удалось разыскать в Сети. Замечу, что моя классификация стилей не совпадает с общепринятой, поскольку худломер не различает "официально-деловой" и "научный" стили, он использует общее название "научно-деловой". Зато худломер отделяет "газетно-информационный" стиль (оказывается, такой стиль уже был предложен Д.Шмелёвым в 70-е) от публицистического. Опять же, с точки зрения худломера, публицистический стиль - это нечто между стилем художественной литературы и газетно-информационным стилем (что интуитивно кажется верным).
вшьфв <вшьфв"иыгюин>
- Mon Nov 12 20:17:48 2001
У одного мальчика умерли родители. И его забрал брат отца, который жил в деревне. Он не любил приёмного сына, часто пил и после этого его бил. Тогда мальчик стал прятаться в собачью конуру. Он там проводил целые дни, а соседи в деревне боялись пьяницы и ничего не говорили. Когда он нашёл мальчика, то сказал - вот так и живи, посади его на цепь и стал кормить объедками.
Мальчик сначала звал на помощь, а потом сорвал голос и мог только скулить. От объедков у него сильно развились челюсти. Когда настала зима, у него выросла густая шерсть, чтобы защититься от холода. Его уши заострились и встали торчком, так как он боялся прослушать своего отчима. И он всегда ходил на четвереньках, потому что как только отчим увидит его, так сразу начинает бить.
Когда пришла весна, в деревню приехали его родители. Оказалось, они не умерли, а были в плену у людоедов. Когда же умер старый людоедский король, на радостях всех пленных выпустили. Они увидели, что их сын стал собакой и позвонили в милицию и скорую помощь. Но в милиции им ответили, что отчима могут только оштрафовать за плохое обращение с животными, а про превращения закона нет. Если бы мальчик стал больной собакой, это было бы нанесение ущерба здоровью, но он вырос здоровым крепким псом. А в скорой помощи им тоже сказали что уже поздно, что надо было раньше обращаться.
Тогда родители позвонили в страну людоедов новому королю и пригласили его в гости вместе со всеми друзьями. Тот собрал всех людоедов и прилетел на самолёте Боинг прямо в деревню. На следующий день людоеды улетели, а в деревне никого не осталось - только родители с собакой. И милиция ничего не смогла сделать - против людоедства тоже нет закона, а те дикари были к тому же иностранцами и королевскими особами.
А мальчик с родителями снялись в телепередаче про собак и получили главный приз. После этого передачу разделили на две: одна для обычных собак, а другая - для детей, которых превратили в собак. А так как закона против этого так и не приняли, многие родители стали тоже превращать своих детей в зверей чтобы выступать с ними. И постепенно, нормальные собаки вымерли и остались только те, кто раньше были людьми.
| ХУДЛОМЕР СЧИТАЕТ, ЧТО ЭТОТ ОТЗЫВ: | |||
|---|---|---|---|
| РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ | ХУДЛО | ГАЗЕТНАЯ СТАТЬЯ | НАУЧНАЯ СТАТЬЯ |
ф <A@j.op>
- Sun Sep 30 20:25:30 2001
***
События на конференции в Таренто широко известны массовому читателю. Во-первых, репортеры, стаями
прибывшие в Таренто, свили гнезда с фотоаппаратами на крышах и не уставали подбрасывать кукушкины яйца
на обложки журналов. Во-вторых, политики, не стесняясь внимания прессы, обильно давали интервью,
перетекавшие в выступления, и сами получали последние известия и гневные ультиатумы из сообщений
прессы. Советская журналистика, летавшая в Таренто попугаем и громыхавшая клеткой, принимала
непосредственное участие в конференции, и даже нескоько номеров "Правды" были посвящены этому
событию. К тому моменту, когда основные положения собрания были зафиксированы в газетах, политики
собрались в зале и под гербом с птицей стали отмечать окончание.
Хронология этой конференции, широко описанная в прессе, в кратце такова. Британская делегация во главе с
адмиралом Глоксбери решительно выступила за сокращение вооружений. Адмирал, неувядающий морской
волк, потребовал запретить укладку мин в лесной зоне, и его выступление очень полюбилось читателям
колонки Форрест Гамп. В другой напечатанной статье сэр Глоксбери высказался за полное сокращение
сухопутных вооружений и заявил, что его страна всячески одобряет эту реформу. Там же было подчеркнуто, что
не все страны, похоже, согласны вести мирную политику, а особый упор был сделан на позицию Германии. В
дальнейших пассажах выступления лорд Глоксбери позволил себе нелицеприятные высказывания в адрес
Германии, но издатели при трезвом размышлении вырезали эти фрагменты, и теперь
нет никакой возможности ознакомиться с их содержанием.
Ответ германской делегации, дошедший до нас в бессвязных обрывках, (автор лично разыскивал их по
рыночным предместьям Таренто) с крупными оговорками может быть реконструирован следующим образом.
В ответ на предложение сократить сухопутные силы Германия предложила Британии строить
национал-социализм и даже пообещала помочь с политинструкторами. Говорят также, что Рудольф Гесс летал
в Англию во исполнение этого плана, что, впрочем, по понятным причинам, не может быть подтверждено или
опровергнуто. Как бы то ни было, на этом официальная часть конференции закончилась, и в тайне от средств
массовой информации политики удалились в бункер. Там, при свете лампочек, принесенных советской
делегацией, были разработаны секретные составляющие пакта. Во-первых, страны-участницы обязались не
оспаривать территориальные владения друг друга, утверждая, что чья-то нынешняя территория - исконная
земля соседа. (Стран Африки и Азии не были допущены к обсуждению вопроса, как и ко всей конференции в
целом. Их культура и историография отдавалась на усмотрение сильнейшего из государств-соседей). Во-вторых,
стороны согласились не оспаривать культурное величие друг друга. В этом же положении главные языки
сторон признавались равновеликими и после цепи логических рассуждений родственными языками.
Особым оказался вопрос о литературе, активность при обсуждении которого взяла советская делегация.
А.В.Луначарский, отстаивая право на преимущества в этой сфере, вынужден был пойти на ряд уступок. Среди
прочего, нарком признал вековую отсталость(1), пьянство, лень, татаро-монгольское иго и поражение в
Крымской войне. Впрочем, удачно действуя на фронтах иных переговоров, нарком не только не был отставлен,
но даже получил почетную грамоту, подписанную председателем совета народных комиссаров.
В тот момент, когда дискуссия плавно скатилась к технике, в бункере случился переполох. Китайский эмиссар,
тайно проникший в здание, заявил о своем присутствии и потребовал доли в переговорах. Ради
предотвращения утечек азиат был принят и даже сумел получить бумагу и компас, однако оставался недоволен.
И только абзац о древней и могучей культуре, тысячу лет живущей в упадке, удовлетворил взбалмошного
азиатского представителя.
Заседание продолжалось, и тогда же прозвучала идея договориться о климатических поясах, однако после
жарких дебатов была отвергнута. Впрочем, советская бюрократия, с тех пор славящаяся ненадежностью,
не сумела скрыть предложение Луначарского признать Россию родино слонов и даже растиражировала его в
комическом виде. В завершении обсуждения стороны поставили подписи в углу документа, однако уже тогда
нежелание германской делегации подписывать выглядело очевидным. И действительно, по прибытии в
Берлин дойче делегация была расформирована, а ее подписи отозваны с документа. Рейхсфюрер Адольф
Гитлер, объявив арийцев высшей расой, открыто денонсировал согашения, что спровоцировало действия со
стороны остальных подписантов. Стоит ли говорить, что уже через несколько месяцев в Берлине союзники
обсуждали ход войны на новой конференции?....
=====================================================================================
| ХУДЛОМЕР СЧИТАЕТ, ЧТО ЭТОТ ОТЗЫВ: | |||
|---|---|---|---|
| РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ | ХУДЛО | ГАЗЕТНАЯ СТАТЬЯ | НАУЧНАЯ СТАТЬЯ |