Сбор средств на upgrade сервера

Реклама наших авторов:
 Национальный сервер современной прозы 
  
 Главная
 Регистрация
Классика
Современные произведения
 Все по датам
 По авторам
 Случайное
Колонка редактора
Рейтинг произведений
Авторы
Обсуждение
Ссылки
О сайте

editor@izdat.ru
© Copyright

TopList



Rambler's Top100
Rambler's Top100

Aport Апорт Top 1000

RB2 Network.



RB2 Network.
Версия для печати Версия для печати

Воздух. Равновесие
Turandot


"Сердце находится в равновесии лишь на острие бритвы".
Пьер Реверди
____________

... Ш-ш-шах! √ яркая шутиха, раскручиваясь, взорвалась ослепительным снопом искр почти рядом, едва не сбив Франческу с ног. Испуганно вздрогнув, она слегка присела, стараясь удержать баланс и отчаянно помогая себе широким веером: канатоходцам подобные неожиданности могут стоить жизни.
Канат, наконец, перестал дрожать - и она осторожно выпрямилась, унимая клокочущее сердце и стараясь не отвлекаться на буйство огня, многоязыкой музыки, лениво планирующего серпантина и порхающих легкомысленных конфетти: карнавал, господа! Славный город Марсель гордится славой самого веселого города Франции, да хранит Господь ее короля!
Славный город Марсель стал последней вехой на долгом запутанном пути ее отца, старика Жерома, когда даже после огромной взятки магистрату снулые радетели города отказывались выдать разрешение на представления на городских площадях.
А деньги нужны были им позарез: Малыш Гийом, прозванный так за свой небольшой рост, и принимающий это прозвище весьма снисходительно по причине обладания просто-таки воловьей силой √ Малыш Гийом, скрученный какой-то жестокой огненной болячкой, вот уже пятый день без памяти бредил в одном из полотняных фургонов под неусыпным присмотром доброй мамаши Фло...
После отказа магистрата старик Жером валялся в ногах, умолял, целовал начищенные до блеска бляхи на туфлях радетелей и отцов, рыдал в отчаянии, пытаясь рассказать свою беду √ за что был избит до полусмерти стражниками и вышвырнут вон, под ливень, на холодные и скользкие камни площади возле городской ратуши...
Вечером он тихо умер от разрыва сердца √ а на следующий день принесли разрешение.

╚Солнце ластится жарою, пыль играет в чехарду √
Я по ниточке звенящей, как по яблокам, иду...╩
Франческа помнила эту детскую балаганную считалку и всегда плакала, когда, еще малышкой, отец учил ее стоять на проволоке: почему по яблокам? Они ведь лопнут √ жалко же... На что Жером всегда отвечал: ты должна чувствовать себя совсем невесомой, как самое легкое перышко цапли, ходить хрустально, едва касаясь выпуклого бока яблока √ попробуй-ка еще раз!
И она шла, затаив дыхание, по упруго скатывающимся в разные стороны разноцветным глянцевым яблокам √ и падала, и вновь шла... И яблочная нить перестала разваливаться однажды, ровно в ряд подставив ей свои веселые подмигивающие рожицы √ и она прошла, и отец тогда весело засмеялся, высоко подбросив ее своими сильными руками вверх: ты соткана из воздуха, дитя мое!
╚Ночь срывается совою, пропадая на лету √
Я по ниточке дрожащей, как по звездочкам, иду...╩

Она снова невольно качнулась: вдруг холодная испарина откатила со лба к плечам, заставив предательски задрожать ноги. Когда она с друзьями волокла домой под холодным ливнем, падая от усталости и плача от бессилия, бесчувственного старика Жерома √ видимо, тот день не прошел бесследно.
Горячая волна застлала взор, заставив утихнуть и расплыться бесформенными пятнами музыку и огни, - Франческа, не дыша, застыла над людной искрящейся площадью на мягко покачивающемся канате.
... Я-по-ни-то-чке-зве-ня-щей...
... Ну, давай же √ иди, ты не сможешь долго держать равновесие, ты сорвешься, и тогда конец всему... магистрат выдворит остальных из славного города Марселя... и Малыш Гийом так и останется лежать под парусиновым полосатым пологом с широко открытыми глазами всевидящего √ как и отец... Иди же!!
...Как-по-яб-ло-кам...
Она снова закачалась, едва касаясь руками каната и чудом удерживая равновесие. Пестрый веер испуганной бабочкой упорхнул вниз. Людское разноголосие внизу понемногу утихало, лица один за другим обращались к беззащитной тоненькой фигурке где-то далеко вверху, толпа начала хищно образовывать пустой круг на предполагаемом месте падения √ как колодец, подумалось ей; женщины закрывали рты ладонями, мерно качая головами...
...Я по-ни-то-чке...-как-по-яб-ло-...
Иди же!!! Ты - соткана из воздуха, ты - хрустально ступаешь по самой кромке дыхания, ты - легче невесомого пера волшебной белой цапли...
...Иди!..

Вдруг √ или бред, или явь: взлетевшее к ней яркое яблоко.
Франческа с ужасом подумала, что начинается жар √ или, может... - пусть уж кто-то из детишек внизу шалит, так хоть не начинаешь верить в свое сумасшествие...
Еще одно! Стремительно взмывшее упрямой золотистой бомбой к ее стопам.
...Она медленно-медленно, с обмирающим серцем, встала на ноги, не сводя взгляда с яблока √ плавно развела руки в стороны, выпрямилась, глубоко вздохнула - и сделала легкий скользящий шаг на яблоко-канат...
Еще! Алое, сочное, дразнящее, дурманящее взор.
Шаг! Медвяное, солнечное, истекающее томными соками.
Шаг! Звонкая, как бубенец, зелень блестящей кожицы.
Шаг! Нежно-розовая матовость утренней зари в степи.
Шаг!!!
╚Пусть гроза леса тревожит, режет кроны на ходу √
Я по ниточке веселой √ по судьбе своей иду!╩

...Франческа мягко скользила по яблочной тропке, свободно и гордо раскинув тонкие руки - и снова видела забавные улыбающиеся рожицы на круглых разноцветных покатых бочках, и радостно улыбалась им в ответ, и толпа внизу забывала дышать, только хлопотливые шутихи шумно и бесполезно носились огненными вихрями в ночном терпком воздухе славного города Марселя.

Ты соткана из воздуха, дитя мое...











© Copyright Turandot, 2002

Редакции этого произведения:01 02 03 04 05 06 07 08 09 Последняя

Ваша оценка:

Количество прочитавших: 374 (список)




<< Предыдущее | Содержание | Следующее >>



 РЕЦЕНЗИИ

  Добавить рецензию


Мне все время нравится в вас вот что:
Глубина мысли.
Утонченность ощущений.
Умение тянуть нить длинной фразы, не путаясь в ней.
Словарь - слова, выбранные вами всегда красочны и разнообразны.

Трудно передать на словах, но во всех ваших вещах есть, как бы сказать?.. какая-то великая емкость.

До встречи, Ваше Высочество!

<Андрей Хомич> - 2002/04/04 17:46

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Спасибо, Капитан. :)
Ваши слова, как всегда, согревают мне душу. :)
А столь лестная оценка из Ваших уст способна вскружить голову и менее легкомысленной особе. :)
Спасибо, Андрей.
:)

<Turandot> - 2002/04/04 18:01
Я вставил пятую главу.
Завтра напишу вам письмо!

Счастливого дня, моя прекрасная принцесса!

<Андрей Хомич> - 2002/04/04 18:22

Спасибо, принцесса.
С уважением, старый

<Агат> - 2002/04/05 02:52

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Рада, если пришлось по душе.
Спасибо и Вам. :)

<Turandot> - 2002/04/05 03:10

"...Чуть левее наклон - упадет, пропадет,
Чуть правее наклон - все равно не спасти.
Но замрите, ему остается пройти
Четыре четверти пути!"
В.С. Высоцкий
Вам удается удержать равновесие во все вещах. Ни левее, ни правее - точно, ярко и легко. Браво!
Умолкаю...
С уважением,

<Андрей Демин> - 2002/04/12 08:03

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

(Заливаюсь румянцем смущения) :)
Благодарю. Что сказать в ответ - постараюсь и впредь Вас не разочаровывать. :)
С уважением,

<Turandot> - 2002/04/12 16:40

Настроение, образ девочки, летящей по канату - все это превосходно, но куда делся сюжет? Растворился в образе?
Так и не понял, кто яблоки кидал: группа поддержки?

<Владислав Былинский> - 2002/04/14 04:07

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Вдогонку: ох, простите тупого, не обратил внимания на "яркое яблоко". А в самом начале была "яркая шутиха".
То есть, вопрос снимается.
По сюжету: он заведен, но тут же умер. Я не против, однако любопытно же, что там дальше вышло...

<Владислав Былинский> - 2002/04/14 04:12
Приятно получить аж три рецензии от уважаемого мною автора - причем все три по делу. :) Ну что ж, приступим к разбору полетов. :)
Честно говоря, я в данном случае и не предполагала сюжет - скорее как фон, на основе которого можно прорисовать слегка образ, учитывая рамки объема миниатюры. Группа поддержки... Хм. Ну, в известной степени можно сказать и так - сознание в состоянии полубреда-полусна пытается поддержать самое себя, лепя фантомные образы, уходящие корнями и ассоцияциями далеко в прошлое.
Можно и так - уже сливки, так сказать: у каждого в жизни есть своя нить, могущая в любую секунду оборваться-потеряться, и группа поддержки - в той или иной форме - была бы в такой ситуации как нельзя кстати.
Возможно, у меня не получилось донести-дорисовать все это в полной мере - но тут уж моя вина, пенять на непонимание нечего... :)
В любом случае - спасибо за рецензию.
С уважением,

<Turandot> - 2002/04/14 06:00
Все нормально, рассказ хороший, тут уже писали об этом, присоединяюсь. Лично я "сюжетную" часть все же развил бы, она не лишняя, ну да ладно.
Успехов!

Раздувшийся от непомерного уважения Былинский.

<Владислав Былинский> - 2002/04/14 14:36
Ваше Высочество! У меня что-то с почтой. Хотел вам написать - не удается отправить. Прочел фрагмент, одобряю, жду продолжения.

<Андрей Хомич> - 2002/04/15 19:03
Владислав, на кой ч╦рт тебе сюжет сдался, если сам говоришь, что вс╦ это превосходно? Если бы здесь было больше сюжета, произведение не было бы таким воздушным, потеряло бы свою прелесть. А потому - к чертям сюжет!

<Платон Данилов> - 2002/08/19 14:21

Я не критик, могу высказать лишь свое, "среднечитательское " мнение. Высказываю:
Мне понравилось!

<Kollega> - 2002/04/18 19:23

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Замечательно! :)

<Turandot> - 2002/04/18 19:36

Это чудо какое-то! Замечательно!
Яркие, запоминающиеся образы. Ничего лишнего - все на своем, только ему и принадлежащем месте.
Отлично получилось.
Катя.

<Екатерина Иванова> - 2002/04/25 09:02

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Спасибо на добром слове, Екатерина. :)
Я читала Ваши стихи - здорово! Впрочем,и Ваша проза очень поэтична.
С уважением,

<Turandot> - 2002/04/25 17:48

Что ж, Турандот, я вновь могу сказать только одно: Вы великолепны, но для меня это уже не секрет.

То, что я ценю в литеретуре, есть у Вас - это речь.
То, что я ценю в литеретуре, есть у Вас - это атмосфера.
То, что я ценю в литеретуре, есть у Вас - это чувства.

Ваши герои - живы, Ваши события - реальны, ваши фразы легки, как пух.

Спасибо,

<Владимир Головков> - 2002/04/26 15:29

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Ты соткана из воздуха, дитя мое...

<Владимир Головков> - 2002/04/26 15:31
Благодарю от всей души, Владимир :))

<Turandot> - 2002/04/26 17:53

Твойя миниатюра действительно соткана из воздуха.
Боль, изящность, красота. Понравилось.

<Братья Балагановы> - 2002/04/27 13:45

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Спасибо братьям за действительно емкую оценку - и очень приятную. :)
С уважением,

<Turandot> - 2002/04/27 16:36

Какая живость образов! Какая сочность красок! Вы, Turandot, жмвете в этих мирах, бежите из Содома вместе с женой Лота, идете по дрожащей нити. И читатель видет эти миры вашими глазами.
Неужели все это пишется на одном дыхании?

<Дмитрий Жуковский> - 2002/05/02 11:00

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Спасибо. :)
Практически да - даже по наитию, скорее. Знаете, Вы мне подали одну идею... Но - позже, сообщу обязательно! :)
С уважением,

<Turandot> - 2002/05/02 16:38

Поняла! Миниатюры стихий.
С нетерпением жду Воду и Землю.
Катя.

<Екатерина Иванова> - 2002/05/13 09:29

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Будет, будет всенепременно. :)
С уважением,

<Turandot> - 2002/05/13 18:07

Вы знаете, мне приходилось читать на этом сайте произведения, написанные профессиональными филологами. Чего греха таить, в большинстве своем они страдают убогостью языка, косноязычием и безграмотностью. Читая Ваше творение, подумал сначала, что вот оно, написанное профессионально и от души, потом вспомнил, как пишут профессионалы и решил, что Вы не филолог.
Удивительная штука: чувство языка - это то, что дается с рождением, грамотность же, скорее всего, - вещь приобретаемая. Сочетание же этих качеств позволяет автору писать практически бессюжетно. Наслаждаешься картинкой, настроением, запахами, звуками. И где-то за всем этим, нижней нотой, все-таки проступают очертания событий, вершатся чьи-то судьбы, рождаются и умирают люди, которых не получается назвать героями - настолько они у Вас живые.

<А.Лавренов> - 2002/07/10 10:27

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Спасибо Вам за такую замечательную рецензию. :)
Не филолог - верно, хотя гуманитарий по крови и по духу. :))
Спешу выразить надежду, что не разочарую Вас и впредь.
С уважением,

<Turandot> - 2002/07/18 16:01

Вы так хорошо пишите...
И портрет Ваш замечательный...и сами Вы, чует мое сердце, замечательная...
Я рад, что есть такие женщины как Вы.
Вот. :-)))
Чешенов.

<чешенов> - 2002/07/19 16:26

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Чешенов, милейший - здравствуйте. :))) Рада Вас слышать снова. :)) Спасибо за теплые слова. :)

<Turandot> - 2002/07/19 17:16

Дорогая принцесса, благодарю за доставленное удовольствие! Хроша миниатюра. как здорово попасть сразу в другое время, в сжавшееся от страха сердечко и вместе с ним побеждать себя, мягко ступая по яблочному канату. Здорово!
Хочется действительно дальнейшегоразвития этого стопкадра.
Хорошее перо! Рад за тебя!
Влад. Поклонник.

<Neivanov> - 2002/07/20 00:26

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Ну, до действительно хорошего - еще работать и работать, по моему мнению... :)
Спасибо!
:)

<Turandot> - 2002/07/20 00:44
Красотка: Жарко. :) +35 и без кондиционера. :))) Я была на 23 августа, кстати. :)

<Turandot> - 2002/07/20 01:03
Ты в чат можешь сейчас выйти? А то долго рассказывать... :)

<Turandot> - 2002/07/20 01:10

Турандот была женой Давида IV (Строителя). В этом браке у них родилась дочь Тамара. Впрочем, это история. А вот псевдоним Ваш буквально означает ╚Дочь Турана╩. То есть проглядывает в нем нечто родное :- ))
Стиль у Вас, действительно, легкий, читать приятно.

С уважением,

<Kair Bek-Ali> - 2002/07/20 02:29

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Спасибо за оценку. :) Насчет Турандот - а как же Калаф, по легенде? И, если мне память не изменяет (что, впрочем,частенько случается), то Тамара была не то внучкой, не то правнучкой Давида Строителя?
В общем, очень приятно вызывать ощущения родства, пусть даже посредством псевдонима. ;)
С уважением,

<Turandot> - 2002/07/22 16:09

Мы не архи... мы не поняли ничего... к сожалению нашему... подскажите, как сумеете, о ч╦м это?
:)
Благодарствую,

P.S.А стих мне понравился :)) "Как по яблокам...", здорово:)

<Roc> - 2002/07/24 19:45

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Приветствую :)
Там где-то в ответах на рецензии я пыталась чегой-то изобразить в смысле объяснения... :) А лучше - пусть каждый понимает, как пожелает. А ничего - так ничего, пусть так и будет. :)
С уважением,

<Turandot> - 2002/07/24 19:55
Спасибо! Посмотрю...

<Roc> - 2002/07/24 20:26

Прочел все Ваши работы, представленные на сервере. ОЧЕНЬ красиво. Сергей

<Волковъ> - 2002/07/25 22:05

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Все???? Вот это да! :)) Подарок для меня, ей-Богу. Спасибо большое - ценю Ваше участие.
:)
С уважением,

<Turandot> - 2002/07/25 22:16

Уважаемая Turandot! Присоединяюсь к лестным оценкам предыдущих рецензентов. Захватывало дух. Есть только, на мой взгляд, логические неувязки."Она снова закачалась, схватившись руками за канат и чудом удерживая равновесие". Мне кажется, что в таком положении вообще невозможно удержать равновесие. "...Она медленно-медленно, с обмирающим сердцем, встала на ноги, ". Получается, что она не стояла до этого на ногах. На каких же частях тела она стояла на КАНАТЕ?
С наилучшими пожеланиями.

<Виждь> - 2002/08/07 16:32

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Спасибо за лестную оценку. :)
По поводу неувязок - В таком положении трудно удержать равновесие, но можно, при определенном опыте и мастерстве. :)
Что касается частей тела - хм... возможно, Вы правы. :) Посмотрю, чем смогу заменить.
С уважением,

<Turandot> - 2002/08/07 16:36
Была недавно передача про актера Юрия Богатырева. Его друг, канатоходец, рассказывал, что Юрий как-то решил попробовать пройтись по канату. Его предупредили: держи равновесие до последнего: делай, что хочешь, только не хватайся руками за канат. Первое, что он сделал, пытаясь удержать равновесие - именно то, что его просили не делать. Последствия были ужасными.

<Виждь> - 2002/08/07 16:48
Хм. :)) Ну, скажем так: я видела, когда так делают. Богатырев, светлая ему память, канатоходцем не был все же...
:)

<Turandot> - 2002/08/07 17:08

Что говорить, сильно, исторично, оптимистично.

<Вишняков> - 2002/08/09 03:13

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Срасибо. :)
Кстати, по поводу Аполлона Вы были правы. :)
С уважением,

<Turandot> - 2002/08/09 15:40

Я восхищ╦н до безумия!!!
Ничего подобного не то что на "Прозе" - в реале давно не встречал.

Ваше творение имело на меня чудное, мистическое действие: оно глубоко проникло в меня, возвысило, очистило душу - будто свершилось некое таинство!

<Платон Данилов> - 2002/08/19 14:16

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Спасибо Вам огромное за столь восторженную оценку моего творения.
:)
С уважением,

<Turandot> - 2002/08/19 19:48

Сударыня, ╚Похоже, тот день, когда она с друзьями волокла домой, падая от усталости и плача от бессилия, под бьющими струями холодного ливня бесчувственного старика Жерома √ тот день не прошел бесследно.╩ иногда у вас встречаются излишне нагроможденные предложения. Читаешь, и к концу оного мысль теряется. (Вспоминаю вашу ╚Жену Лота╩ )) Не сочтите это за придирку √ просто мой взгляд, может слишком строгий после утренней молитвы. Отрадно, что рассказ этот имеет ясный сюжет и довольно глубокую мораль. И еще┘ конечно он очень чувственный и красивый.
Да хранит вас Господь.

<Монах> - 2002/08/29 08:22

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

:))) Да, у сударыни такое встречается, верно. :) Я всем займусь, как только это само решит, что пора. :))
Нда. И помолитесь за меня, отче.
:)

<Turandot> - 2002/08/30 01:20

Про "Огонь" я написал Вам спасибо за хорошую сказку. Хотел то же самое написать и здесь. Но засомневался: сказка ли это? Оказалось, я не понял, воздух помог героине (поскольку признал родственную душу) или она сама (ее подсознание?)? То есть здесь неоднозначность (которая сама по себе обычно считается плюсом произведению) имеет интересную природу: не дает классифицировать...
Это не упрек. Чтение все равно доставляет удовольствие, а жанр - это так, штамп.

<Александр Борун> - 2002/09/02 14:31

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Благодарствую. :) А невозможность классификации - лучший комплимент для меня, пожалуй. :)
С уважением,

<Turandot> - 2002/09/02 21:04

уфф.... читал , затаив дыхание. масса переживаний. спасибо.

<Алексей К. Арефьев (ARREY)> - 2002/09/05 14:43

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Пожалуйста. :) Забегайте еще.
С уважением,

<Turandot> - 2002/09/05 16:33

ИМХО - сюжета тут меньше, чем в "Огне", но захватывает эмоционально эта миниатюра больше.
И стихи - поговорка... красотища! :-)

<Рейнар> - 2002/09/17 04:49

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Благодарствую :)
Так и задумывалось: не сюжет - а ощущение.
С уважением,

<Turandot> - 2002/09/17 05:16

Красивая вещь, и по содержанию и по форме.
Респект!

<Альмира Илвайри> - 2002/09/17 13:39

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Gleihfalls
:)

<Turandot> - 2002/09/17 19:38

Ну вот, блин, снова Вас перечитываю, блин... :))

<Владимир Головков> - 2002/09/20 16:46

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

:))лишь бы на здоровье ;)

<Turandot> - 2002/09/20 16:52
Поместите ссылку на Вашу страничку на "Тенетах", ага?

<Владимир Головков> - 2002/09/20 16:59
э-э.. ну, если б я еще сама знала эту ссылку... :) я там была пару раз всего. Как ее найти?

<Turandot> - 2002/09/20 17:06
Элементарно, Ватсон. Сегодня вечером Вам пришлю.
И еще: "Лотинку" гляньте. Я там писал. :o)))

<Владимир Головков> - 2002/09/20 17:37

Интересно, почему именно воздух выбран Вами для описания равновесия? И - яблоки. :) А еще интересно, кто сочинил все эти строчки якобы из считалочки?
Ваши строчки стойко оставляют у меня двойственное ощущение. Один его пласт остается от идеи или энергии, которую Вы втискиваете в свои строчки, а другой - от лексики, оборотов и прочего.
Про этот самый след энергии я ничего конкретного сказать не могу. Одно стойко - оно есть.
Что касается языка, то иногда нарочитая яркость Ваших слов кажется мне чрезмерной или даже запутанной, но это практически не мешает читать и даже приставать к вам с предложением кинуть в почту что-нибудь еще.
Дальнейших вам удач и пряников.

<Lisnerpa> - 2002/11/01 17:40

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Спасиб, Лис :)))
По порядку. Воздух - потому что именно невозможность ухватиться за что-то, рассчитывать на что-то, кроме своих сил, ассоциируется у меня с равновесием. Яблоки - я Вам вышлю почтой... :)
Считалочка - моя, хотя не могу с уверенностью сказатть, что это именно считалочка получилась, ну да ладно... :)
Энергия, энергетика - для меня самое главное в любом искусстве. А то, что еще не очень речью и стилистикой владею - не взыщите, просто только начала... :)
(С нежностью почесывает лиснерпе холку) ;)
С уважением,

<Turandot> - 2002/11/01 17:59

"Девочка на шаре" и Девочка на яблочной нити... Обеих уже точно нет на свете. Наверное, Пикассо сделал свою "голубую" серию о бродячих циркачах в предчувствии этого Вашего рассказа - такого же хрупкого и прозрачного.
Спасибо. С уважением,

<Стася Окунева> - 2002/11/15 01:29

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Есть, обязательно они есть! :)И гораздо чаще их можно встретить, чем многие представляют...
Спасибо, Стася. :)
С уважением,

<Turandot> - 2002/11/15 04:23

Ну прелесть,как хорошо.Кое что можно подравить- "вышвырнут вон под ливень " мне кажется или вышвырнут вон, или под ливень, какое-то слово лишнее из двух. Рассказ слишком хорош, что бы допускать даже малейшие сбои. "Стремительно взымвшее " здесь очевидная опечатка. А в остальном просто блестяще. Поздравляю. Удачи от всего сердца. Саша.

<Александра Лиходед> - 2002/11/20 04:16

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Вот ведь... :) и сколько времени миниатюра здесь, и сколько раз я ее сама перечитывала, а опечатку не заметила... Спасибо :)
Заходите, всегда рада. ;)
С уважением,

<Turandot> - 2002/11/20 04:21

Вы постоянно держали меня в напряжении на острие бритвы, поэтому я в восхищении от Вашей ╚штучки╩. То, что не хватает сюжета ... так на то и есть миниатюра, чтобы представить читателю ... мгновения жизни!
Судя по тому, что Вы белого снежка уж пять лет не видывали, и по наличию на Вашей страничке экзотичных животных, можно сделать предположение, что Вы где-то в Африке, скорее всего в Египте, тем более, что принцессы всегда в мо╦м воображении только там населяли эту загадочную страну!
Но не в Китае же Вы, согласно сценария проживаете!
Кхм! Подозрительно, одноко ж это обращение ко мне! :-))
:--))))

<Прокопыч> - 2003/01/14 14:17

 ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Спасибо за оценку :)
Живу я не то чтобы в Африке, но тоже не близко - во Флориде. ;) Львов, увы, нет - аллигаторы только и акулы в избытке, не считая мелочи вроде змей, пауков, водяных тараканов... и так далее, не буду более разрушать образ пляжного тропического рая. ;))
Заходите еще. :)
С уважением,

<Turandot> - 2003/01/14 20:28


Национальная Литературная Сеть
Наши анонсы
Олег Павлов

11 февраля в 17 часов в книжном магазине "Москва" состоится новая встреча Олега Павлова с читателями.

Подробности...

Лента новостей
[17.01] Подведены итоги конкурса СП России за IV квартал 2002 года

[15.01] "Пятая аксиома" - литературная программа лито ПИИТЕР

[05.01] В новый год - с новыми именами


См. также
Самиздат


На правах рекламы
M2K Network