Rambler's Top100

Обсуждение работ

В этой книге обсуждаются конкурсные произведения. С организационными вопросами о работе конкурса обращайтесь к секретарю Тенет-98, с техническими вопросами по сайту - к вебмастеру.

Конкурсные работы.

30-1 Aug # 29-30 июля # 22-29 июля # 22 июля #

18-21 июля # 14-18 июля # 5-13 июля # 2-5 июля # 1-2 июля # 30 июня - 1 июля # 28-30 июня # 26-28 июня # 25-26 июня # 24-25 июня # 23-24 июня # 22-23 июня # 21-22 июня # 20-21 июня # 18-20 июня # 17-18 июня # 13-17 июня # 8-13 июня # 1-8 июня # 26 мая - 1 июня # ... #


Ваше Имя:
E-Mail:
URL:
Город:
Страна:

Заметкa:


[Официальная гостевая книга] ===== [Салон интеллектуального общения]


Дмитрий Кузьмин
- Mon Aug 2 19:48:14 1999

Я, со своей стороны, продолжаю настаивать, что все разговоры г-на Верницкого про "младолитераторов" - туфта. Потому что никто так и не ответил на мой изначальный вопрос: что общего - в идейном, стилистическом, каком угодно отношении - между, скажем, Левиным, Байтовым, Барсковой и Львовским. Ответ г-на Делицына о том, что общее у них - приоритет формы над содержанием, свидетельствует, с одной стороны, о невнимании (для Барсковой это вряд ли так, к прозаикам - Шульману ли, Ордынской ли с "Бузиненышем" - едва ли), с другой - о непонимании сути вопроса (нет и не может быть никакой формы и никакого содержания _по отдельности_ - вспомните, когда тут разные лица меня приперли к стенке, чтобы я показал пальцем на пример новаторства в современной литературе, я отослал к роману Ильянена и его попытке введения нового героя).

Мне очень интересно, откуда при выстраивании всех этих диаграмм (понять которые я все равно, впрочем, не в состоянии) берется идея снять некие баллы с неких лиц. Мне кажется, здесь имеет место некоторая путаница причин и следствий. Лица, номинированные, допустим, мною или Левиным, получают высокие баллы не потому, что мы их номинировали (в половине случаев эксперты этого вообще не знают, потому что получают тексты на дискете, переведенные в текстовый формат, безо всяких номинаторов). Наоборот, мы потому их и номинировали, что были уверены в их высокой оценке нашими товарищами по цеху. Не всеми, разумеется. Поэтому будут и отклонения. Я не думаю, что лидерство Давыдова, Львовского или Завьялова сохранится: такие тексты не могут вызывать единодушную оценку, даже среди профессионалов (в том, что два эксперта из трех оценят их высоко, я был уверен, высокая оценка третьего стала для меня полной неожиданностью).

Кроме того, авторы, номинированные с четырех названных г-ном Делицыным сайтов, совершенно разного происхождения. С "Вавилона" номинированы только профессионалы, известные в определенных кругах (но круги эти в одних случаях уже, в других - существенно шире: скажем, я считаю Станислава Львовского самой важной фигурой в младшем литературном поколении, и поскольку эстетика его такова, что в большинство серьезных бумажных изданий, в те же "толстые журналы", он не вписывается, я счел необходимым использовать "ТЕНЕТА" для его популяризации в _литературных_ кругах, что и удалось: весьма позитивные отзывы Курицына и Фрая налицо, а прежде они его не читали). Напротив, с "Молодой русской литературы" Верницкого номинированы, главным образом, авторы из самотека, поскольку, по договоренности с Верницким, те, кто просил номинации у меня, публиковались, при моем положительном решении, у него; соответственно, о некоторых из этих людей и я, и, тем более, другие члены проф.жюри не имеют ни малейшего представления. Допустим, Валентин Мазилов обитает в городе Хмельницком, сроду не опубликовал ни строчки. Лет ему - я специально написал ему и спросил - 36. Какие такие "младолитераторы из московских салонов"?

Коллега Житинский в своей епархии, действительно, отстаивает более определенную (= более узкую) эстетическую позицию. Ну и что?

В принципе я с самого начала внутренних дискуссий в кулуарах "ТЕНЕТ" (отчасти потом выплеснувшихся и на поверхность) не мог понять, почему и зачем так важно, чтобы был ОДИН КОНКУРС НА ВСЕХ. Мне, в принципе, кажется, что чем больше конкурсов, тем лучше. Только хорошо бы, чтобы у каждого было свое лицо. Аналогия с Букером, навязываемая г-ном Делицыным, совершенно некорректна - по множеству причин (хотя бы потому, что там конкурс проводится в ЕДИНСТВЕННОЙ номинации). Но главное - в том, что причина ЕДИНСТВЕННОСТИ Букера - не содержательная, а финансовая. Попросту говоря, люди, которые начали делать конкурирующие проекты, разорились. По причинам, как вы понимаете, далеким от литературы. И поэтому - наряду с другими обстоятельствами - Букеровская премия расценивается в профессиональных кругах как мертвая и бессмысленная (от которой, впрочем, никуда не деться: другого-то нет или почти нет). Ее не с чем сопоставить. Поэтому она ничего не значит. Да, лауреатов раскручивают (пару лет). Потом забывают (кто помнит сейчас первого букеровского лауреата Марка Харитонова? - некоторые помнят, но круг этих лиц не намного шире тех, кто восхищался этим Харитоновым-II тогда, в "Знамени"). Из лауреатов Букера не складывается никакого мало-мальски осмысленного ряда.

Что касается стихотворения Барсковой. В самом начале, как справедливо замечает г-жа Мартышка, здесь была вокруг него дискуссия (и вокруг стихотворения Байтова). Г-жа Мартышка высказала ряд замечаний. Все они, до единого, показались мне идиотскими. Соответственно, я эти замечания в качестве идиотских прокомментировал. На том дискуссия и закончилась. Параллель между этими стихами Барсковой и стихотворением Бродского памяти Шмакова, безусловно, справедлива, но я как-то не улавливаю, что из нее, по мнению автора параллели, следует. У Бродского вообще есть длинная серия мемориальных стихов, которые любопытно рассмотреть отдельно, как некую последовательность. "Памяти Шмакова" в этой серии хорошо перекликается с "На смерть друга" памяти Сергея Чудакова (слух о смерти коего оказался ложным, так что текст печатается без посвящения). Там есть, в частности, важный мотив мерзости окружающего мира в качестве фона смерти человека, существенный и для Барсковой. Ну и что? Вполне естественно, что автор, пишущий in memoriam другого автора, вступает с ним в диалог. Есть ведь и разница, причем довольно существенная. У Бродского всякий раз - речь о сплаве в человеке земного и "небесного", причем то и другое по-своему достойно любви (Шмаков - и "гастроном", и "паша оттоманки", и "лучший читатель" - всем этим создается неповторимая личность, об уходе которой скорбит поэт). У Барсковой, напротив, все "земное" в ушедшем поэте точно так же омерзительно, как и вокруг него, личность поэта ее не занимает - для нее есть ушедший ПОЭТ, окончательно освободившийся от всей гнусности человеческой жизни, в рамках коей нет принципиальной разницы между разваренным горохом и прелестной вдовой. Присутствие в мире живого Поэта важно для Барсковой не потому, что где-то физически живет человек с таким именем и фамилией, с красивой женой и т.п., а как некий метафизический источник света, приобретающего со смертью Поэта другое качество, - ощущение, само по себе открытое не Барсковой (ср. у Самойлова "Вот и все, смежили очи гении..."), но проартикулированное ею с редкой силой и внятностью.

Алексей
- Mon Aug 2 19:35:30 1999

"Профессиональное" жюри тоже показало свою холуйскую
робость к кускам иностранного текста в рускоязычных
стихах. Ах, как замирает сердечко, когда проходит мимо
иностранец, может кинет жевачку? Еще очень страшно выглядят нашинкованные тексты, тиснутые в раздел поэзии.
Тут просто у "профессионального" нервы сдали -
ведь очень серьезный дядя-литератор пришел к пацанам,
смотрите какую строганину он приволок в дорогом
дипломате. Он жутко начитан, знает много слов,
легко сорит ими. Тут сердчишко местных проффи
сжимается в страхе - во чтобы то ни стало
не покажем, что мы меньше начитаны и можем послать
подальше разный окололитературный бред...

Леонид Делицын
- Mon Aug 2 19:22:35 1999

Лабасу:

>Однако слишком много народу (насколько я могу судить по
>архивам да и по недавним репликам) знает, как нам реорганизовать
>Рабкрин. Что мешает канонизировать какую-то одну точку зрения.

Я думаю, что единой точки зрения вообще быть не может.

Я все время повторяю про разную эстетику, а, скажем, Ослик Иа-Иа говорит, что ничего такого нет.

Но посмотрите, вот Вы в компании еще нескольких человек поддерживаете журнал _иронической литературы_ "Сирано".
Редколлегия почтенная, Вы - публикующийся ('на бумаге') автор, Миня - лауреат конкурса хайку, Горчев - обитатель всех вторых туров, какие тольк оесть, Михаил Сазонов с хорошим баллом вышел в финал Тенет.

И у вас есть некоторая концепция прекрасного. Или не прекрасного, а достойного, интересного, чего-то, на что есть смысл тратить время. Это 'ироническая литература', которуэю вы с коллегами с большим энтузиазмом публикуете. И даже конкурс проводите.

Практически одновременно возникает журнал TextOnly, где в редакции три избранника наших экспертов - Данила Давыдов, Сергей Завьялов и Станислав Львовский.
А также ветеран жюри 'Тенет' Илья Кукулин и симпатичная девушка.

И тоже их светлые лики мы наблюдаем в TextOnly, такая игрушечная редакция, кто с рукописью, кто с сигареткой. Никого - в домашних тапочках или на приусадебном участке.

Я думаю, что от сочетания 'ироническая литература' редакция TextOnly упадет в обморок. И им это сочетание, возможно, совсем не кажется захватывающим и достойным развития.

Во 'вступительном слове' Вашей редакции несколько раз повторяется ключевое слово 'ирония', 'иронический', но совсем отсутствуют слова 'текст' и 'контекст'.

Вместо слова 'текст' используется слово 'произведение':

Значит, слово 'текст' не кажется вам прекрасным или хотя бы адекватным.

Напротив, во вступительном слове к TextOnly Вы не найдете слова 'произведение'.
Этой редакции такой слово, наверное, кажется, неприличным или неадекватным или устарелым, или детским - не знаю, каким именно, но она его избегает.

Фсбр на уровне выбора слов видны различия в установках. Разное понимание цели, разное понимание 'прекрасного'.

Ясно, что слово 'иронический' подчеркивает некоторые установки на фильтрацию содержания. С точки зрения редколлегии TextOnly это, скорее всего абсурд.
(Правдо, слово 'контекст', которое любят в TextOnly тоже маскирует некоторый культурный фильтр).

При всем при том, и тут и там есть, что почитать. Например, Горчева, верояно, в TextOnly опубликуют с удовольствием.
Или Мишеля.

Различия идеологические, несоменно есть, и их надо видеть.

Но есть различия чисто технические. Ясно, что интересно было бы увидеть места Завьялова и Львовского в шклае ценности ЛИТО. Здесь у нас пока белое пятно. О ценности работ литовцев мы можем получить некоторое (не исчерпывающее, но кое-какое) представление из результатов 1-го тура Тенет, где Дашкевич и Линор прошли, а Гильфанов не прошел.
Зато прошли Сап-Са-Де и Мишель.
Ясно, что для того, чтобы получить наиболее полное представление, надо вернуться к старой идее нескольких жюри над ОБЩИМ корпусом текстов.
Гильфанов и Дашкевич смогли увидеть полный спектр мнений о своих работах. Например, Дашкевич победил в АРТ-ЛИТО (жюри Кушнера), прошел во второй тур у экспертов, но ничего не получил у Сетевого жюри.

Напротив, Гильфанов у Сетевого жюри набрал больше всего баллов, не прошел у чкспертов и, видимо, ровно 'сыграл' в АРТ-ЛИТО.
Другие, менее любопытные конкурсанты, часть информации о своих работах недополучили.
И разные жюри видели неполную картину состояния сетературы.

Каков итог?

Итог таков, что Житинский номинирует Тенишеву на Букера, а не в 'Тенета'.
Ему небезразличен Букер, а вот 'Тенета' можно и проигнорировать.
Это, собственно, реальное свидетельство слабости 'Тенет'.
Возможно, МАССА 'и так заранее знает исход'.
Аналогично, возможно, заранее знают 'в общем' исход АРТ-ЛИТО младолитераторы, которые не стремятся туда номинироваться.
И здесь у обеих сторон есть свой резон: зачем зря нервы трепать.

Есть, разумеется, специализированные конкурсы, наподобие конкурса хайку, который проводили Кузьмин/Давыдов/Андреев, или конкурса иронических стихотворений в 'Сирано'.
(Ипять, обратите внимание - 'хайку' - это ограничение на форму, 'ироническое' - ограничение на содержание).
Или конкурс клонирования у Курицына 'Сало-2'.

Такие конкурсы заведомо оценивают не то же, что 'глобальные' конкурсы. Поэтому их автономия урона картине состояния сетературы не наносит.

Алексей
- Mon Aug 2 18:51:27 1999

Ну и дерьмо, это ваше сетевое жюри!!!
Выбрать Переса с его БОМЖовыми текстульками
на первое место!?
Да вы - просто пошлая публика!
Вы что - на собачьем дерьме вскормлены?
Или вам по 15 лет, и вы - прыщавые ПТУшники,
матюгающиеся у соритира в перерыве?
Да разве это дявол?
Это просто БОМЖ, половой неврастеник...
Его надо в ветеринарную клинику, что его вымыли
и посадили там в клетку на заднем дворе, где
гремят электрички и никому нет дела до гнусного
вшивого оборванца, гадящего под себя.

Леонид Делицын
- Mon Aug 2 18:49:14 1999

>Attic Rat
>Москва, - Mon Aug 2 7:45:31 1999
>Леонид, не идите на поводу у отщепенцев. Давайте ещё будем говорить
>"в Кубе", например. Или Точикистон.

Я, честно говоря, не знаю, как и что, мне все все это казалось просто любопытным курьезом.
Мы говорим 'на Аляске', 'на Брянщине', 'на Камчатке', 'на Востоке', 'на Марсе', но 'в Аргентине', 'в Антарктиде', 'в Королевстве Кривых Зеркал', 'в Брянской области', 'в Сызранской губернии'.

И, вроде, 'на физтехе' вместо 'в физтехе', да? :)

То есть можно предположить, что когда Марс обретет государственность, мы будем говорить 'В Марсе'.
Или 'В Камчатке'.

Правда, мы же говорим 'на Руси', хотя этот вариант явно стилистически ограничен в использовании по сравнению с 'в России'.


Леонид Делицын
- Mon Aug 2 18:29:59 1999

Пит
- Mon Aug 2 11:26:36 1999
>Леонид, а Вы уверены, что Ваш пример робомандельштама соответсвует
>истине?

Да хотя бы и не соответствовал. Человеко-машинная смесь, скорее всего, является более мощным инструментом, чем человек и машина по отдельности. Скажем, штампомер сам рассказы не пошет, а вот Алексрома с его помощью целую серию написал.

>Вот контроль правописания - это да! Здесь и деньги и наука.

Я знаю в Сети минимум 3 таких конторы:
1. http://rusyaz.lib.ru/
2. Золотая Клякса
http://klyaksa.nsk.su/
3. Имя дамы забыл. Может быть, вспомню.

Что касается денег... если где-то есть деньги, там появляется Микрософт!
(wordпроцессоры и спеллчекеры).
Но, по-моему, все эти конторы сочетают спеллчеры с вычиткой человеком.

Золотая клякса бесплатна. Создатели надеялись создать всемирное движение :)
У них, насколько я знаю, завал был на много месяцев вперед - сотни сайтов в очереди.

Пит
- Mon Aug 2 18:29:25 1999

Про третью? Когда будет, тогда и напишу.
Шнейдер
- Mon Aug 2 18:29:05 1999

Леонид Делицын:
> Львовскому и бы поставил 4.5.
> 3авьялову - V. Неудобно как-то за стихи на латыни отметку ставить арабской цифрой.
"V kazhdoj shutke est' dolja shutki - ostal'noe pravda" (c) Narodnaja mudrost'.
U menja chetkoe vpechatlenie posle prochtenija 3авьяловa, chto "expertam" prosto Неудобно как-то за стихи на латыни отметку ставить nizhe pjaterki. Cтихи на латыни, mezhdu prochim, napisal ne sovsem 3авьялов, i oni-to nesomnenno zasluzhili... priza v Tenetah. No ih neumerennoe citirovanie v originale, nesovershennye perevody kursivom (mol, ladno uzh, dlja vas, neuchi, vstavochka) i "potochnosoznannye" kommentarii (dostavshie gospod kommentatorov v kategorii "Rasskazy", no pochemu-to ne zdes'), po-moemu, popali na takoe uzh pervoe mesto v spiske iskljuchitel'no iz straha, chto chego-to on takoe umnoe znaet i citiruet. Po Gogolju: "Zhinka, to, chto pojut shkoljary, dolzhno byt', shibko razumno. Vynesi-ka im" ocenku v pjat' byllov. Mezh tem Kovalenin i Smolenskij blagorodnym obrazom po polrasskaza na japonskom ne pishut.
Pro "nesovershenstvo" perevodov, prezhde, chem menja ehidno peresprosili: pervaja zhe citata:

Quis desiderio sit pudor aut modus
tam cari capitis?..

skoree perevoditsja kak: "Разве стыднo ne znat' меры чувствy утраты", a:
"Разве стыд мог бы стать мерой
чувству утраты?.." vo-pervyh ne tochno, vo-vtoryh korjavo. Vinoju tomu, konechno, chto prjamo pered etim "ot avtora" idet perskaz-parafraz teh zhe strok, i nado zhe ne povtorit'sja doslovno. Kstati, sam etot predshestvujuschij latyni passazh tozhe nuzhdaetsja v dolgom perevode s russkogo na russkij:
"вот поэт говорил
что-то о мере стыда
в дни скорби, в дни утраты
касаясь в прощаньи родного чела?"
Proshu vas ljubezno, prochtite eto vsluh, prichem s predpisannoj znakom prepinanija voprositel'noj intonaciej. Posle togo, kak vym eto udastsja, pogovorim o "bezuslovnom professionalizme". On, nesomnenno, est', tol'ko v klassicheskoj phylologii, a ne v poezii.
Blag!

Старый Друг
- Mon Aug 2 17:57:58 1999

Слушай, Пит, кому ты втираешь про франкенштейнов? Иди, напиши роман про пизду в слезах - все веселее будет.
Пит
- Mon Aug 2 11:26:36 1999

Леонид, а Вы уверены, что Ваш пример робомандельштама соответсвует истине? У меня были знакомые, занимавшиеся естественным языком (направление в искусственном интеллекте) в "Восходе", так они столько хохмочек из своей и чужой работы рассказывали, столько наколок и приколок! Да и вообще, все эти франкенштейн-устремления теперь мало кому кружат голову, как впрочем и сам искусственный интеллект. Все стало гораздо прагматичнее, а какая прагматика в стихах, тем более в фальшивых? Вот контроль правописания - это да! Здесь и деньги и наука.
Сирин
- Mon Aug 2 9:23:01 1999

В Украине -- все верно.
Вот и в английском артикль "the" перед "Ukraine" убрали, а что -- русскому так и оставаться по прихоти некоторых в его советских границах? -- Тем более, что подобные изменения обычно не являются следствиями решений _одного_ человека, а посему -- процесс это естественный, здоровый, и относиться к этому нужно спокойно.

Attic Rat <atticrat@usa.net>
Москва, - Mon Aug 2 7:45:31 1999

Леонид, не идите на поводу у отщепенцев. Давайте ещё будем говорить "в Кубе", например. Или Точикистон. Не губите русский язык.
Леонид Делицын
- Mon Aug 2 7:15:36 1999

Маша написала 10-го августа прошлого года:

> А без этого - получается такой себе производственный
>роман, с опером - положительным героем. И сигаретами Ватра. Где-то на Украине.

я тут сподобился зайти в webboard на www.geterophil.ru и нашел пост Ириски про 'Ватру' от 18-го апреля.

Прошло 4 года, но юному дарованию все еще нет и 20-ти.

Обьясьните, как и почему [в] Украине 'Ватра' стала сексуальным символом?

Rjcnz
- Mon Aug 2 4:26:19 1999

Леник, я че-то начал опасаться за твое психическое здоровье. Ты побережнее к себе относись, что ли... ведь так и свихнуться недалеко, от всех этих графиков!


О`Санчес
Питер, Россия - Mon Aug 2 2:09:46 1999

Зачем что-либо канонизировать, ребята? Ну если кто-то считает, что Полина Барскова лучше всех представленных - он в своем праве. Или они. Если при этом они сумели свое мнение отстоять и сделать его, в рамках конкурса, официальным - они тоже имеют на это право, как и оппоненты, несогласные с этим, имеют право на несогласие. Не согласен - действуй по-своему. Лучшего механизма по достижению справедливости просто не придумано. Кто мешает каждому из нас вырезать корону из фольги и примерять ее перед зеркалом. При этом любому из нас гарантирован хотя бы один восхищенный взгляд.
Здесь, в литературе, тот же рынок с его коррупцией, стихийным регулированием и своеобразной справедливостью. Мне, например, в свое время понравились вещи Попова и Белоброва и я уверен, что в Лету они не канут с призами или без призов. Да тот же и Гильфанов отнюдь не пустое место. Да и... что перечислять. Спокойно, единственная достойная внимания вера - это вера в себя. Не так ли, господа писатели? :-)

Лабас
- Mon Aug 2 1:37:57 1999

>В принципе, каждый коллектив может обзавестись конкурсом.

Да нет, я совершенно согласен с Вами, что лучше один централизованный конкурс. Однако слишком много народу (насколько я могу судить по архивам да и по недавним репликам) знает, как нам реорганизовать Рабкрин. Что мешает канонизировать какую-то одну точку зрения.

Леонид Делицын
- Mon Aug 2 0:59:51 1999

ЛАбас: при чтом оба автора, получивших меньше 11 во втором туре АРТ-ЛИТО.
И оба получили кое-какие баллы у 'сетевого' жюри 'Тенет-98'. Неплохие даже.
То есть судят жюри по резко различным критериям.

Леонид Делицын
- Mon Aug 2 0:58:01 1999

Лабас:
нб да, но еще 2 автора получило меньше 11, а один, получивший 11 передумал номинироваться, получив диагноз, что ловить ему нечего.

>То есть речь не столько о поляризации оценок, сколько об отсутствии
>диффузии между разными литературными объединениями/коллективами.

Коллективов много. В принципе, каждый коллектив может обзавестись конкурсоом и провозглашать там последних великих русских писателей.


Лабас
- Mon Aug 2 0:43:05 1999

Леонид, я немножко не то имел в виду.
Вот смотрите:
Из 22 авторов , получивших 11 и более баллов в Тенетах-рассказы, только 2 (если чего-то не наверчено с псевдонимами, в которых я не разбираюсь) участвовало в АРТ-ЛИТО (Попов-Белобров и Медников).
Из 10 авторов, вышедших во 2 круг АРТ-ЛИТО, в Тенетах участвовало четверо. Тоже не максимум.
То есть речь не столько о поляризации оценок, сколько об отсутствии диффузии между разными литературными объединениями/коллективами.

Леонид Делицын
- Sun Aug 1 23:36:00 1999

ЛАбас:

>АРТ-ЛИТО - общее число участников, Число членов ЛИТО среди
>участников, Число членов ЛИТО среди вышедших во 2 круг, число
>Вавилонцев среди участников , число Вавилонцев среди вышедших во 2
>круг.

тут опятть есть загвоздка. Вот в ЛИТО, допустим, 10 вакансий в 'рассказах'.
Все они заняты членами ЛИТО. Сколько бы их ни было - 100, 1000, миллион, это дела не меняет.
И сколько бы ни было остальных участников, это дела не меняет.

всего подано 54 работы. 15 работ членов ЛИТО.
Из них 10 прошло. Процент успеха - 2/3 = 67%
Соответственно, из 39 работ не-членов ЛИТО прошло 0.
Процент успеха - 0%
Отношение успешности не-члена ЛИТО к успешности члена ЛИТО равно НУЛЮ.

Причем, когда я потом советую конкурсантам: вступайте, вступайте в ЛИТО, и все будет хоирошо, разражается скандал.

У наших экспертов в 'рассказах' картина более размытая, потому что 80 мест и 43 прошло.
Из них 11 мест - младолитераторы. 1 работа с таокого сайта не прошла.
Итого процент успеха: 11/12=92%
Процент успеха 'постороннего' 31/68=46%
Ну хоть не ноль, и то прогресс.
Большие квоты - это, конечно, здорово.

Но теперь посмотрим первые 25 мест. Процент успеха младолитератора сохрнаился - те же 92% (ибо все, кроме одного, вошли и в число 25 лучших).
Процент же успеха 'левого' человека падает: 14/68=21%

Мы получаем конкурсы с полу-предсказуемым финалом. все тот же золотой принцип: 'контекст важнее автора'. Не важно, Юстас или Алекс, важно, чтобы на майке было написано Made in Lithuania, либо на груди была татуировочка 'молодой'.

Я не говорю, что это плохо. Я говорю, что этого мало.

Леонид Делицын
- Sun Aug 1 22:52:25 1999

Лабасу: разнобой-разнобоем, но в том, что я вижу в ЛИТО 60% занято членами ЛИТО, в сборниках у экспертов - 15 из 18-ти лидеров - младолитераторы и только 3 остались за пределами 18.
(И те, впрочем, не ниже 31-го места).

Все что можно было бы считать ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО показателем качества, если бы литовцы блистали у наших чкспертов, а младолитераторы - в ЛИТО.
Но такого пока не наблюдается.

Вы же понимаете, что если идти к, скажем, Стругацкому со словами 'вот у нас 25 малчьиков и девочек' или там к Аксенову со словами 'Вот у нас 4 мушкетера с хорошими сайтами' - конкурса из этого не сваришь.

Нужно глобальное дело. 30 номинаторов, 500 конкурсантов, 1000 работ (Тенета+ART-ЛИТО+Большая Биква) - это да, это сработает и привлечет звезд.

Ну а дальше мы все равно стоитм перед печальным выбором:
1) либо младолитераторы - клево, лито - туфта
2) либо наоборот
3) либо делается сборная солянка по принципу 'дешевого мультикультурализма' (c) Кузьмин, где немного перепадает и левым, и правым. Хотя могут победить на первый взгляд 'левые' люди - наподобие Переса, номинанта Гущина.


Лабас
- Sun Aug 1 22:28:32 1999

>Кузьмин заявил- шедевр
О, я тогда его и спрошу. Дмитрий, а что Вы думаете о параллелях между "Памяти Бродского" Барсковой и "Памяти Геннадия Шмакова" Бродского?

Мартышка в очках
- Sun Aug 1 22:23:44 1999

Лабас,
о выпендреже Барсковой мы поругались с Кузьминым еще в начале конкурса, поэтому-то и молчали все. Вернее, я тогда уже сказала, что это говно, на что Кузьмин заявил- шедевр, на чем и разошлись.

Леонид Делицын
- Sun Aug 1 22:14:09 1999

Лабас: а я просто поверил Дорфману, что это пост Рената.

Львовскому и бы поставил 4.5.
Завьялову - V. Неудобно как-то за стихи на латыни отметку ставить арабской цифрой.

А Пересу - 6.

Это если бы судил наивно. А если бы судил осмысленно, с учетом того, что другие судьи будут судить иначе, то Пересу - 7, а Львовскому и Завьялову по 4.5

Барсковой бы я поставил 3.5
Да и Давдову тоже 3.5, наверное.

Но эксперты считают иначе.


Лабас
- Sun Aug 1 22:02:06 1999

>Причем его свирепая реакция на Переса, судя по статье Дорфмана в Газета.ру, меня только в этом убеждает.
А доказано, что это был пост Рената? Вроде подписано "аноним".

Вообще оценки, выставленные профжюри Гильфанову и Линор, просто поражают вовображение, особенно если сравнить с оценками той же Барсковой, цум байшпиль. Я собсно потому про Барскову песнь и завел (кстати, если не считать плодотворного, но теоретического, диалога с Никой, никто так и не ответил), что понять сие простому уму ни в как не получается.

Лабас
- Sun Aug 1 21:29:56 1999

Леонид, ну коллегию-то не собрать, но, думаю, что и в ЛИТО разброс будет велик. Если интересно мое мнение:
Львовский, например, мне нравится. В кайф. То есть по ЛИТОвской 7-балльной системе я бы ему поставил 6.
А Завьялов - это как-то совсем не мое. Мне трудно было бы поставить оценку. Шкала не проградуирована :)

Мартышка в очках
- Sun Aug 1 21:14:17 1999

Левон, получила газеты от Дормана. Неужели нужно было всовывать Джуди Белкин?Ж-)
Меня обозвали сетевой звездой, но за это обрезали на полуслове- получидся маразм:-))ах, это НРС...

Леонид Делицын
- Sun Aug 1 20:18:43 1999

Лабасу:

и на практической ноте. Собрать тех же чкспертов для суда над литовцами вряд ли реально.
А вот судейская коллегия ЛИТО могла бы и расставить оценки участникам 'Тенет'.
При этом Перес и младолитераторы, скорее всего, вылетят (тест-обсуждение Львовского в чтом плане было вполне красноречиво), а оставшийся список будет где-то таким:
Гильфанов
Дашкевич
Сап-Са-Де
Бойченко
Шнейдер
Сазонов
и т.п.

В 'сетевом' жюри было несколько участников ЛИТО, так что расклад можно предсказать.

Теперь вот еще интересный вопрос.

Верочка неоднократно настаивала на существовании обьективных показателей качества стиха, по этим обьективным показателям мол эксперты и сравнивают стихи.

Вот я смотрю на работы победителей в 'сборниках' - Завьялова и Львовского.
Как я писал выше, о высоком шансе Львовского на победу, я уже писал в ЛИТО.
И его стихи, и стихи Завьялова, IMHO, абсолютно профессиональные, грамотные работы, и по всем обьективным показателям они хороши.

Но они на меня не воздействуют. Вот и все. При всех достоинствах их техники.
Год назад я выставлял в АРТ-Тенета-97 свои переводы стихов Алекса Алферова,
они есть вот тут:
http://www.zhurnal.ru/gallery/alferov/killer.htm
http://www.zhurnal.ru/gallery/alferov/robin.htm
Английские оригиналы на меня воздействовали довольно сильно, поэтому я их и перевел.
Как и почему - не знаю. Они мне казались стройными, выверенными, они, правда, были посвящены больше искусству кино, чем искусству стихосложения (ср. Завьялов:

вот поэт говорил
..
вздохи его хориямбические
...
построки об Орфее
...
полстрофы о Меркурии
...
выхлопывая ритм ладонью
...
выговори начало стихотворения
...
но эта строчка
вдруг
показалась мне не такой уж смешной
как обычно
...
в этих старых стихах
хрестоматийных
...
двусмысленный ход оборота пассивного
...
в этих
хрестоматийных
беломраморных речитативвах

и т.п.

Стихи, 'воспевающие' (если так можно выразиться) работу с языком. Однажды я научу штампомер такие писать. Я читал, что была прога, которая писала стихи Мандельштама. Давно, в конце 70-х. Составили словарь слов Мандельштама, словарь рифм Мандельштама и добавили морфологический/синтаксический синтезатор, чтобы грамотно писал.

И стихи получались ОСМЫСЛЕННЫЕ. Их можно было толковать. Пример:

И старый небосвод пустеет,
Уйдут закаты, тяжелы,
Быть может, в хрустале белеют
Сегодня ласково стволы?

А вот еще лучше:

И позади цветок сереет,
И ясноглазые белеют,
Отточенный спокойно лед.
Как тень, прозрачно утро славит,
И зыбкий музыкант лукавит:
Прозрачно-бледная придет.

Надо с Черновым поговорить, возможно, робот Станислав Львовский или робот Сергей Завьялов будут так же популярны, как робот Сергей Дацюк.


Леонид Делицын
- Sun Aug 1 19:32:19 1999

Леонид Делицын
- Sun Aug 1 19:26:10 1999
>В оба конкурса рискнули сунуться только самые самоуверенные или самые
>идеалистически настроенные.

Да, а прагматически настроенные номинаторы (Житинский, Кузьмин) просто не строили иллюзий.
Житинский ведь повесть Тенишевой 'А.' в 'Тенета' не номинировал.
Зато номинировал в 'Букера'.
И мудро сделал: букеровский номинант- это честь. А пролет в 'Тенетах' - наоборот.

Леонид Делицын
- Sun Aug 1 19:26:10 1999

>Число членов ЛИТО среди вышедших во 2 круг, число
>Вавилонцев среди участников , число Вавилонцев среди вышедших во 2
>круг. И то же самое по Тенетам.
>Вы исходите из того, что начальная выборка обоих конкурсов была из
>одного и того же множества, реально это не так.

Разумеется. Это я сейчас только что и иллюстрировал.

В оба конкурса рискнули сунуться только самые самоуверенные или самые идеалистически настроенные.

То есть я думаю,что после того, как Гильфановым кругом восторгались, плюс его хвалил Курицын, у него и в мыслях не было не попасть во второй тур (я, разумеется, знать чтого не могу, но предполагаю).
Причем его свирепая реакция на Переса, судя по статье Дорфмана в Газета.ру, меня только в этом убеждает.
У сетевекиов Ренат и котировался на высшем уровне - оценки это подтверждают.

Аналогично, я был поражен, когда 'Гость' не прошел во 2-й тур, да еще с такими оценками. Я не мог понять, в чем дело, пока не получил разьяснений насчет тупика - это меня отчасти успокоило.

Лидеры ЛИТО в 'Тенетах' либо не прошли вовсе, либо прошли со скромным результатам (Линор Горалик, Валерий Дашкевич).
Либо наоборот, оставшиеся за бортом АРТ-ЛИТО в Тенетах добились высоких результатов (Сазонов, Сап-Са-Де).

Да, пересечение невелико, но оно ненулевое.

Итогом же является дробление. В прошлом году сеть выдвинула фигуру. Это был Баян. До сих пор вот какие-то статьи пишут. Я вчера обьяснялся по этому поводу с корреспондентом 'Новой Газеты', Николаем Федяниным. Говорю: какие там прибыли, безработный Баян писал обзоры в Анти-Тенетах. (А интересно, откуда у Анти-Тенет деньги, а?) Федянин говорит: слава - тоже прибыль. Ну на этом пути мы можем самого Федянина приговорить за любой беспорядок в стране, коль скоро он не протестует.
Ну да ладно.
Факт тот, что система сработала - кто-то приз получил.

В чтом году система не сработала. Вот букер сработает, и букеровский победитель станет величиной.
Сеть же пала жертвой раздоров, надеясь, что соперник умрет первым.
Пожалуй, единственный автор, который IMHO имеет шансы на серьезную известность - это Павел Андреев (1-е место в Тенетах по решению сетевого жюри, и 1-е место в АРТ-ЛИТО).
Что, может быть, и является заслуженной победой.

Но остальные просто получат бумажные стаканчики, даже без мороженного.

Леонид Делицын
- Sun Aug 1 19:03:07 1999


Лабас:

>Леонид, Ваши матрицы интересны, но... Правильнее было сравнивать
>следующие числа.

Я думал об чтом. В частности, меня интересовало, насколько мои 'девочки обдумывающие жизнь' помогли триумфу Завьялова и Львовского.

После минутного размышления я понял, что на результаты они оказали нулевое воздействие.

То есть их можно было навыдвигать не 100, а 1000 - это не важно. И процент литовцев или младолитераторов тоже не важен.
Это как стрихнин - много не надо, и так хорошо чувствуется.
Все равно система экспертов с оценками и отсечением участников с суммой баллов ниже 50% от максимума, слабые работы бы отсекла.

Судя по тому, что Гильфанов (#52-сб.,#33-1 стих.), Шнейдер (#61),
О'Санчес (#41 -1стих.) не прошел во второй тур, не говоря уже о первых 12-ти местах, мы имеем некоторую 'неабсолютность' взглядов обоих жюри - литовцев и экспертов.
Особенно подчеркиваю: речь идет даже не о 12-ти лучших, а только о втором туре, куда проходило 30-50 работ.
Прошли: Линор Горалик (#17), Валерий Дашкевич (#30), Сергей Бойченко (#37).
Пусть не вошли в число 12-ти лучших, но хотя бы просто прошли.
В некотором смысле - это самые свирепые члены ЛИТО :)
По поводу которых больше всего дебатов стоит в округе.

Но мало того. Во второй тур у экспертов проходят авторы, провалившиеся в АРТ-ЛИТО:

Михаил Зазонов (14) - собственно, самый успешный автор ЛИТО у экспертов Тенет, кажется, по всем категориям.
Евгений Медников (19)
Shmubzik (21) - в 1-м стихотворении
Андрей Чернов (20) - сборники
Сап-Са-Де (22)
Манилов (32)
Seltzer (36)
Вроника Батхен (46)

Да, разумеется, в 'Тенетах' мест во 2-м туре было побольше, но ведь половина литовской 'десятки' и туда не уместилась.

Что мы видим? Мы видим, что два жюри просто оценивает стихи по разным параметрам.
Мне кажется, что различие это происходит именно в области 'содержание/форма').

То есть младолитераторы - больше формалисты, литовцы - доброзловцы, если угодно.

'Сетевое' жюри Тенет-98 составлено из тех и других с примесью издатлей - оно и произвело некоторый винегрет результатов с форой сетекратам.

Теперь поглядим 'рассказы'. Ситуация столь же яркая, если не ярче, чем в 'стихах'.
Здесь конкурсанты оказались даже предусмотрительнее - избегали номинироваться в оба конкурса. Но некоторые рискнули.
Что из этого вышло:
Лиза 'Гость' - прошла 10 АРТ-ЛИТО, не вопла в 44 Тенет, т.е. не прошла во 2-й тур.
Мелентьев - не прошел в 1-й тур АРТ-ЛИТО - номинатор предупредил, что ему ничего не светит, и он не стал рыпаться, #16 в Тенетах.
(Это особенно анекдотично, в том плане, что Леха тут возмущался, как устарел Мелентьев и Житинский - так вот любимый номинатор Житинского Мелентьева и зарубил. Мир, Леха, не так прост, как ты думаешь :)

Медников - прошел и тут, и там. Причем, как я уже упоминал, если штрафануть и сетевиков, и младолитераторов, Медников, так же как Попов и Белобров, выходит в дамки.
Тихая Сапа - 'калитка' #21 в Тенетах, Татьяна Ахтман вАРТ-ЛИТО не прошла, с другим рассказом.
Вадим Смоленский - прошел и тут, и там, правда, с разными рассказами.

Боровой не прошел ни там, ни сям.
Аналогично Суси (в сборниках ЛИТО), и Пузий (разные рассказы, ни одному не повезло).

Теперь смотрим на десятку 'Тенет'. Ни одна из этих работ вообще не номиноравана в АРТ-ЛИТО.
Смотрим 20-ку. Из чтих пытался один (Мелентьев), еще один номинировал другой рассказ, прошел (Медников).
Смотрим 30-ку.
Смоленский - и все.

То есть конкурсы начали работать как конкурирующие журналы-песочницы, не пересекаясь.
Каждый возводит на пьедестал своих божков.

Это иная ситуация, чем в оффлайновых конкурсах. И это понятная болезнь роста: журнналы и оффлайновые/полуоффлайновые обьединения сейчас сильнее конкурсов, они просто поглощают сетевые конкурсы.



Леонид Делицын
- Sun Aug 1 18:19:04 1999

Александр Бараш
- Sun Aug 1 14:42:25 1999
>Г.Делицын - в качестве рабочей гиптозы, как он разъясняет - регулярно
>употребляет в последние дни такую трудящуюся параболу как выражение
>"младолитераторы".

Мне нужен термин для обозначения худла из известного круга источников.
Я смотрю туда. Там написано:

1. Молодая русская литература
http://www.friends-partners.org/~alexey
2. Союз молодых литераторов 'Вавилон'.
http://www.vavilon.ru
3. http://levin.rinet.ru/
Друзья и знакомые кролика.
4. http://members.tripod.coom/~barashw/
'Остракон. Русская литература в Израиле'.

Эти четыре источника и четыре составлные части породили 'литовскую' долю прошедшего во второй тур.

Мне неудобно их все перечислять каждый раз. Удобно завести одно слово. Какое? 'Друзья и знакомые кролика' - это придаст определению оттенок грубой клеветы. Когда я говорю 'тусовка' или 'песочница', я не имею в виду, что люди вместе пьют пиво или загорают на пляже. Назвать это 'русские литераторы из Израиля' тоже несправедливо и возбудет разные нежелательные элементы.

Два самых активных источника содержат выражение 'молодая русская литература'.
Можно создать аббревиатуру, например МРЛ (типа МСП - молодой совпис) или МолоРуЛит, но мне кажется более ясным и запоминающимсая именно 'младолитераторы'.

Это вполне почтенное направление, я ничего не имею против него. Как я уже упоминал, в Америке, в условиях развитого рынка, очень важным стало именно осознание своей ниши. Пистель-индеец - это совсем не то же, что писатель-фантаст. Он так и появляется на чтениях - ну если и не в оперении, то с амулетами, это точно.
Чтобы у прямолинейных американцев не возникло сомнений, что это именно индеец, а не, скажем, гей.

Я с удовольствием буду употреблять любое другое слово, которое удачнее зафиксирует феномен.


> и к предмету, то есть к литературе, эта пролетарская
>вариация имеет такое же отношение, как определение "душка", скажем, к
>Мадлен Олбрайт

Это уже не я виноват. Это они сами себя так называют.
Альтернативы 'друзья и знакомые кролика' или 'русские литераторы в Израиле' мне кажеутся еще менее уместными. Это как назвать Мадлен Олбрай 'хороший мужик'.

>Ну. дело житейское, штампомер в руки...

Любопытно, что штампомер пользуется заслуженной любовью у обеих сторон, т.е. и у литовцев, и у младолитераторов :)

Любопытно еще вот что: в прошлом году штампомеру не удалось номинироваться в 'Тенета'. Один номинатор сказал 'сырой' проект, другой не ответил.
В этом же году у штампомера скоро появится конкурент, не менее, а то и более продвинутый. В соревновании он может победить, ибо штампомер всех уже достал.

Это желательно учитывать и писателям: вы можете быть первыми, вы можете затратить много сил, но далеко не факт, что Ваша слава придет именно через механизм конкурсов.

>Все же, поскольку исходно какие-то мои слова, использованные с
>брутальной тенденциозностью,

Нет, вовсе нет. Я просо использовал названия двух наиболее успешных в 'Тенетах' источников текстов.


>Итак, "старосетевики" и "младосетевики", это в контексте Сети, и -
>"литераторы" и "недолитераторы", это в контексте контекста.

'Литераторы' - было бы чудесно, если бы 'Вавилон' назывался 'Союз литераторов', а сайт Верницкого 'Русская Литература'.
(Так, кстати, называется сайт Курицына: 'русская литература с Курицыным' - вот тамошних можно назвать 'кураторы' или 'координаторы').

Но слово 'молодой', видимо, явлется одним из ключевых.
Так же как, например, на Тенетах написано, что это конкурс литературы, опубликованной в Сети на русском языке.

И прижился термин 'сетература' (видимо, он и означает то, для чего Вы предлагаете 'недолитературу').
Была альтернатива 'компьютература', так называлась статья в 'Огоньке' про РОМАН.
Термин не прижился.


Леонид Делицын
- Sun Aug 1 17:48:33 1999

О'Санчес:

>Делицын, возьмите вы свой худломер в белые ручки, да окуните его в...
>полярные совокупности. Ну, скажем, собрали всех поэзолитовцев в один
>могучий файл, да и..

Файл-то есть, но вот обработать его сложно, он большой очень.

Но ясно, что самые сильные различия маркируют традиционные 'стили' языка: научный стиль, новости, художественную литературу, разговорный стиль.
Эти стили различаются даже на самом базовом уровне: длиной букв.
Например, в разговоре мы употребляем очень много сравнительно коротких слов, в том числе междометия, частицы и т.п. ('Да, и я об этом. Нет-нет, это совсем не о том. Ну, да, вот и я думаю то же самое).
А, скажем, научная речь очень сжатая, и слова там новые и длинные.

Я как-то рисовал таблицу корреляции между разными писателяму
http://sputnik.portal.ru/shtampomer/images/modern1lin.jpg
http://sputnik.portal.ru/shtampomer/images/modern2lin.jpg

На первой картинке таблица построена по отдельным словам.
На второй - по сочетаниям из двух слов.

И там довольно хорошо видно, что 'весьма отличными' по языку писателями являются Сорокин, Довлатов, Болотов и Туровский.
Причины, однако, совсем не в том, или не совсем в том, где мы можем их искат.
Ну болотов действительно с языком обходится зверски.
Но в чем проблема с Сорокиным? Он-то пишет языком соц.реализма.
Проблема видимо в том, что Сорокин в свои романы вводит здоровые куски инородных текстов, наподобие окончания 'Тридцатой любви Марины' или 'Романа' или главы со словом 'норма'.
Что с довлатовым, не знаю, но думаю, что а) его ограничения на первые буквы не прошло бесследно, б) у него много диалогов.
Наконец, с Туровским все ясно - его рассказы написаны разговорной речью. То есть совсем Как будто от лица персонажа (автор и есть персонаж). Но не как, скажем, у Алешковского, где хотя и от лица персонажа, но литературным языком, а совсем разговорной речью.
И тоже преобладают диалоги.
Для более тщательного сравнения, диалоги следовало вырезать.

К сожалению, времени нет, работы эти все пока брошены.
А потом, наверное, будет совсем тяжко, ибо требуется мощный комп и больпой диск.

Но в общем и целом показательны желто-зеленый квадрат и синий угол.
Желто-зеленый квадра - это в некотором смысле 'реалисты'.
Для них есть абсолют, абсолютных 'хороший язык', которым они пишут свои толстые романы.
Этим языком можно 'овладеть', можно научиься писать.
Сини же полосы - это скорее поэты, чем прозаики.
Хотя поэты и в прозе.
У них каждое произведение требует в некотором смысле нового языка.
И текст они пишут скорее как стихи, чем как прозу.
(Если исходить из Гумелевкого подхода: есть проза, это то, что пишется быстро, когда мало внимания уделяется форме, есть стихи, хорошая проза - это те же стихи. Но это однобокий опять подход - языком болотова в читателя мегабайт романа не впихнешь. Читатель умрет. Ибо передача информации и эстетическое воздействие - не одно и то же, и они тут начнут конфликтовать)

Старый барабанщик
- Sun Aug 1 15:14:30 1999

Не знаю, как насчет фашистских журналов но высказывание г-на Вербицки про Жарикова как великого рок-музыканта не соответствует правде. Жариков барабанил в группе ДК, которая отличалась разве что плодовитостью, но никак не качеством музыки или какой-то популярностью. Остатки ДК потом образовали группу "Веселые картинки", которая была повеселее, но все равно не катила в великие.
Александр Бараш
- Sun Aug 1 14:42:25 1999

Г.Делицын - в качестве рабочей гиптозы, как он разъясняет - регулярно употребляет в последние дни такую трудящуюся параболу как выражение "младолитераторы". Публицистический эффект, вероятно, имеется, но за все надо платить - и к предмету, то есть к литературе, эта пролетарская вариация имеет такое же отношение, как определение "душка", скажем, к Мадлен Олбрайт. Это плата не за собственно незнание контекста, и даже не за пренебрежение им, а за попытку создать свой - на искусственно пустом месте. Ну. дело житейское, штампомер в руки...
Все же, поскольку исходно какие-то мои слова, использованные с брутальной тенденциозностью, послужили поводом для как бы рабочей (на самом деле - люмпен-интелигентской) демагогии, я предлагаю новую терминологию. - Она отражает, по жизни, в натуре и реально - положение дел. Итак, "старосетевики" и "младосетевики", это в контексте Сети, и - "литераторы" и "недолитераторы", это в контексте контекста.

Лабас
- Sun Aug 1 10:48:20 1999

Иронический журнал "Магазин Жванецкого", конечно.

Леонид, Ваши матрицы интересны, но... Правильнее было сравнивать следующие числа.
АРТ-ЛИТО - общее число участников, Число членов ЛИТО среди участников, Число членов ЛИТО среди вышедших во 2 круг, число Вавилонцев среди участников , число Вавилонцев среди вышедших во 2 круг.
И то же самое по Тенетам.
Вы исходите из того, что начальная выборка обоих конкурсов была из одного и того же множества, реально это не так.

Лабас
- Sun Aug 1 10:23:42 1999

Мне казалось, что я уже где-то слышал название "Бузиненыш"... Никак не мог вспомнить... Прочитал рецензию Недотыкомки и вспомнил. Рассказ опубликован в 36 номере журнала "Иронический Магазин Жванецкого". Там я его и прочитал. Хороший рассказ. Мне понравился.
О`Санчес
Питер, Россия - Sun Aug 1 9:43:38 1999

Хм... Еще позавчера казалось, что критики инетские вот-вот ножи в ножи пойдут, так сказать, алое на сиреневом, но нет - смирные пошли диалоги... А вот у меня есть обоюдоострая идея для Делицына, с которой он, быть может, сумеет сокрушить огромное царство...
Делицын, возьмите вы свой худломер в белые ручки, да окуните его в... полярные совокупности. Ну, скажем, собрали всех поэзолитовцев в один могучий файл, да и... Потом тоже самое с вавилотами, и т.д. А уж потом графики, если будет что-то интересное. А оно будет.
Но можете и не брать и не окунать.

Леонид Делицын
- Sun Aug 1 8:51:15 1999

Глядя на матрицы, вспомнил я фразу Гусева, год назад сказанную, про жюри Алой и Белой розы.

Действительно, наблюдается нечто вроде 'Содержанцев' и 'Формалистов'.

Недотыкомко - Вы - воинствующий содержаниец. Вам надо до Пузия дочитать, наверное :)

И вообще, как я погляжу, Вы тяготеете к Кагановским номинантам.

Леонид Делицын
- Sun Aug 1 8:22:24 1999

Недотыкомко:

кстати, оба победителя рейтинга экспертов в 'сборниках стихотворений' прекрасно обходятся без рифм.
Зато один активно использует латынь, другой - английский. Ну и Лукреция Кара поминает.

Сетевым аналогом был бы какой-нибуь знаток языка банту.

Посмотрев матрицы, я, кстати, вспомнил слов Ослика Иа-Иа насчет наличия концепции, что вот мол у Кузьмина есть системный подход, а у меня нету.

И подумал, что системный подход, увы, заканчивается диагональной матрице
То есть нам все-таки необходимо обеспечтиь присутствие полярных кланов.

Недотыкомко
- Sun Aug 1 8:00:39 1999

>Есть ведь словарь фирм Пушкина,

:-))

>Но хочется еще славы и популярности. На всех этого тоже не хватит, это понятно.

"И пряников сладких всегда не хватает на всех..."